Hurry up در برابر No time to lose

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Hurry up

غیررسمی2000 برتر (رایج)

No time to lose

غیررسمیبیش از 10000 (کمتر رایج)
رایج‌ترین: Hurry up
 Hurry upNo time to lose
تلفظ🇬🇧 //ˈhʌri ʌp//🇺🇸 //ˈhɜri ʌp//🇬🇧 //nəʊ taɪm tə luːz//🇺🇸 //noʊ taɪm tə luz//
معناکاری را سریع‌تر انجام بده.Do something faster.یعنی باید زود باشیم چون وقت نداریم.There is no time to waste.
مثالYou need to hurry up or we will miss the train!We have **no time to lose** if we want to catch the bus.
سطح زبانیغیررسمیغیررسمی
میزان رواج2000 برتر (رایج)بیش از 10000 (کمتر رایج)
هم‌آیی‌هاhurry up and wait, hurry up before, hurry up toact quickly, make a decision, take action, start moving, be urgent
اشتباه‌های رایجOmitting 'up', saying just 'hurry'., 'Hurry up' used in formal writing., Using 'hurry up' without an object or activity.Mixing up with 'no time to waste' while meaning the same., Using it in formal contexts where a more formal phrase is needed., Overusing in contexts that do not convey urgency.
نکته‌های کاربرددر موقعیت‌های غیررسمی برای تشویق کسی به عمل سریع‌تر استفاده می‌شود. در موقعیت‌های رسمی اجتناب کنید.Commonly used in casual contexts to prompt someone to act more quickly. Avoid in formal situations.Used to express urgency or the need to act quickly. Common in casual conversation but can be used in informal writing.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Hurry up
No time to lose

پرسش‌های پرتکرار: Hurry up در برابر No time to lose

تفاوت Hurry up و No time to lose چیست؟

Hurry up: Do something faster. No time to lose: There is no time to waste.

کدام رایج‌تر است: Hurry up و No time to lose؟

Hurry up در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Hurry up: You need to hurry up or we will miss the train! No time to lose: We have **no time to lose** if we want to catch the bus.

آیا می‌توانم Hurry up و No time to lose را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Hurry up و No time to lose به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط