Forbid در برابر I can't let you destroy it

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Forbid

رسمیبیش از 10000 (کمتر رایج)B2verb

I can't let you destroy it

2000 برتر (رایج)
رسمی‌ترین: Forbidرایج‌ترین: I can't let you destroy it
 ForbidI can't let you destroy it
تلفظ🇬🇧 //fəˈbɪd//🇺🇸 //fərˈbɪd//🇬🇧 //aɪ kɑːnt lɛt jʊ dɪsˈtrɔɪ ɪt//🇺🇸 //aɪ kænt lɛt jʊ dɪsˈtrɔɪ ɪt//
معنااجازه ندادن به چیزی.To not allow something.اجازه نمی‌دهم خرابش کنی.I can't allow you to damage it.
مثالThe school decided to forbid cell phones during classes.I can't let you destroy it, it's too important to me.
سطح زبانیرسمیخنثی
میزان رواجبیش از 10000 (کمتر رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRB2-
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاforbid someone to do something, forbid access, forbid entry, forbid alcohol, forbid uselet someone do something, destroy something valuable, can't allow this action, stop someone from acting, prevent damage
متضادهاpermit, allow, authorize-
اشتباه‌های رایجConfusing with 'prohibit' - 'forbid' is more personal, while 'prohibit' is often legal., Using the wrong tense - ensure proper tense matching with 'forbade' in the past., Misplacing 'to' - do not say 'forbid to do something', just use 'forbid someone to do something'.Confusing 'let' with 'allow' - they have similar meanings but are used differently., Using 'don’t' instead of 'can’t' - 'don’t' is not suitable for expressing inability., Wrong tense - ensure consistency in verb tenses in the sentence.
نکته‌های کاربرداز 'forbid' در موقعیت‌های رسمی که قوانین یا مقررات سختگیرانه‌ای اعمال می‌شود، استفاده کنید. این کلمه در مکالمات روزمره رایج نیست.Use 'forbid' in formal contexts where strict rules or laws apply. It's not common in casual conversations.برای ابراز نارضایتی یا جلوگیری از یک عمل استفاده می‌شود. در موقعیت‌های جدی یا معمولی مناسب است اما اگر زیاد استفاده شود ممکن است تند به نظر برسد.Used to express disapproval or prevent an action. Appropriate in serious or casual contexts but may sound harsh if overused.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

I can't let you destroy it

پرسش‌های پرتکرار: Forbid در برابر I can't let you destroy it

تفاوت Forbid و I can't let you destroy it چیست؟

Forbid: To not allow something. I can't let you destroy it: I can't allow you to damage it.

کدام رسمی‌تر است: Forbid و I can't let you destroy it؟

Forbid رسمی‌ترین آن‌هاست.

کدام رایج‌تر است: Forbid و I can't let you destroy it؟

I can't let you destroy it در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Forbid: The school decided to forbid cell phones during classes. I can't let you destroy it: I can't let you destroy it, it's too important to me.

آیا می‌توانم Forbid و I can't let you destroy it را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Forbid و I can't let you destroy it به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط