معنی به فارسی

informal5K

شب‌زنده‌داری

UK//ˈbɜːnɪŋ ðə ˈmɪdnaɪt ɔɪl//US//ˈbɜrnɪŋ ðə ˈmɪdnaɪt ɔɪl//

معنی Burning the midnight oil

Working late into the night on tasks or studies.

تا دیروقت شب به کار یا مطالعه مشغول بودن.

In simple words: Staying up late to work or study.

تا دیروقت بیدار ماندن برای کار یا مطالعه.

Burning the midnight oil در یک جمله

  • I was burning the midnight oil to finish my project on time.من برای اینکه پروژه‌ام را به موقع تمام کنم، شب‌زنده‌داری می‌کردم.
  • She often burns the midnight oil during finals week.او معمولاً در هفته امتحانات شب‌زنده‌داری می‌کند.
  • Don't forget to take breaks while burning the midnight oil!فراموش نکنید در حین شب‌زنده‌داری استراحت کنید!

چطور از Burning the midnight oil استفاده کنیم

Commonly used in informal settings, particularly when discussing work or study habits. Avoid in formal writing.

معمولاً در محیط‌های غیررسمی استفاده می‌شود، به‌ویژه وقتی درباره عادات کار یا مطالعه صحبت می‌کنیم. در نوشتار رسمی استفاده نکنید.

Grammar pattern

standalone idiom

Memory hint

Imagine a student studying late with a lamp burning – that’s the 'midnight oil'.

واژه‌های مرتبط

Collocations with Burning the midnight oil

  • burning the midnight oil hours
  • burning the midnight oil regularly
  • burning the midnight oil while studying

Synonyms for Burning the midnight oil

  • working late
  • staying up late
  • night studying
  • late-night work

Opposites of Burning the midnight oil

  • turning in early
  • going to bed on time
  • retiring early

Common mistakes with Burning the midnight oil

  • Confused with 'burning the candle at both ends'.
  • Used in formal contexts where it sounds too casual.
  • Not recognizing it as an idiom; interpreting literally.

Burning the midnight oil appears in

Burning the midnight oil به زبان‌های دیگر

More idioms like Burning the midnight oil

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • Burning the midnight oil جمله با
  • Burning the midnight oil معنی
  • Burning the midnight oil یعنی چه
  • Burning the midnight oil به فارسی
  • Burning the midnight oil تلفظ
  • Burning the midnight oil جمله برای
  • Burning the midnight oil به انگلیسی
  • ترجمه Burning the midnight oil

پرسش‌های پرتکرار درباره Burning the midnight oil

Burning the midnight oil یعنی چه؟

تا دیروقت بیدار ماندن برای کار یا مطالعه.

معنی Burning the midnight oil به فارسی چیست؟

تا دیروقت بیدار ماندن برای کار یا مطالعه.

تعریف Burning the midnight oil چیست؟

تا دیروقت شب به کار یا مطالعه مشغول بودن.

چطور از Burning the midnight oil در یک جمله استفاده کنیم؟

I was burning the midnight oil to finish my project on time.

می‌توانی مثال دیگری از Burning the midnight oil بزنی؟

She often burns the midnight oil during finals week.

مترادف‌های Burning the midnight oil چیست؟

گزینه‌های رایج شامل working late, staying up late, night studying, late-night work است.

متضاد Burning the midnight oil چیست؟

معناهای مخالف شامل turning in early, going to bed on time, retiring early است.

چه واژه‌هایی با Burning the midnight oil می‌آیند؟

معمولاً با burning the midnight oil hours, burning the midnight oil regularly, burning the midnight oil while studying همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از Burning the midnight oil چیست؟

Confused with 'burning the candle at both ends'. Used in formal contexts where it sounds too casual. Not recognizing it as an idiom; interpreting literally.

Burning the midnight oil چطور تلفظ می‌شود؟

US: //ˈbɜrnɪŋ ðə ˈmɪdnaɪt ɔɪl//, UK: //ˈbɜːnɪŋ ðə ˈmɪdnaɪt ɔɪl//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

Burning the midnight oil رسمی است یا غیررسمی؟

"Burning the midnight oil" غیررسمی است، پس برای گفت‌وگوهای خودمانی با دوستان و خانواده مناسب است.

چه زمانی باید از Burning the midnight oil استفاده کنم؟

معمولاً در محیط‌های غیررسمی استفاده می‌شود، به‌ویژه وقتی درباره عادات کار یا مطالعه صحبت می‌کنیم. در نوشتار رسمی استفاده نکنید.