Significado en español

informal5K

Trasnochar

UK//ˈbɜːnɪŋ ðə ˈmɪdnaɪt ɔɪl//US//ˈbɜrnɪŋ ðə ˈmɪdnaɪt ɔɪl//

Significado de Burning the midnight oil

Working late into the night on tasks or studies.

Trabajar hasta tarde en la noche en tareas o estudios.

In simple words: Staying up late to work or study.

Quedarse despierto hasta tarde para trabajar o estudiar.

Burning the midnight oil en una frase

  • I was burning the midnight oil to finish my project on time.Estuve trasnochando para terminar mi proyecto a tiempo.
  • She often burns the midnight oil during finals week.Ella a menudo trasnocha durante la semana de exámenes finales.
  • Don't forget to take breaks while burning the midnight oil!¡No olvides tomar descansos mientras trasnochas!

Cómo usar Burning the midnight oil

Commonly used in informal settings, particularly when discussing work or study habits. Avoid in formal writing.

Se usa comúnmente en entornos informales, especialmente al hablar de hábitos de trabajo o estudio. Evitar en escritura formal.

Grammar pattern

standalone idiom

Memory hint

Imagine a student studying late with a lamp burning – that’s the 'midnight oil'.

Palabras relacionadas

Collocations with Burning the midnight oil

  • burning the midnight oil hours
  • burning the midnight oil regularly
  • burning the midnight oil while studying

Synonyms for Burning the midnight oil

  • working late
  • staying up late
  • night studying
  • late-night work

Opposites of Burning the midnight oil

  • turning in early
  • going to bed on time
  • retiring early

Common mistakes with Burning the midnight oil

  • Confused with 'burning the candle at both ends'.
  • Used in formal contexts where it sounds too casual.
  • Not recognizing it as an idiom; interpreting literally.

Burning the midnight oil appears in

Burning the midnight oil en otros idiomas

More idioms like Burning the midnight oil

La gente también busca

  • Burning the midnight oil significado
  • significado de Burning the midnight oil
  • qué significa Burning the midnight oil
  • Burning the midnight oil en español
  • Burning the midnight oil traducción
  • definición de Burning the midnight oil
  • cómo usar Burning the midnight oil

Preguntas frecuentes sobre Burning the midnight oil

¿Qué significa Burning the midnight oil?

Quedarse despierto hasta tarde para trabajar o estudiar.

¿Qué significa Burning the midnight oil en español?

Quedarse despierto hasta tarde para trabajar o estudiar.

¿Cuál es la definición de Burning the midnight oil?

Trabajar hasta tarde en la noche en tareas o estudios.

¿Cómo se usa Burning the midnight oil en una frase?

I was burning the midnight oil to finish my project on time.

¿Puedes dar otro ejemplo de Burning the midnight oil?

She often burns the midnight oil during finals week.

¿Cuáles son los sinónimos de Burning the midnight oil?

Algunas alternativas comunes son working late, staying up late, night studying, late-night work.

¿Cuál es el opuesto de Burning the midnight oil?

Significados opuestos incluyen turning in early, going to bed on time, retiring early.

¿Qué palabras acompañan a Burning the midnight oil?

Suele combinarse con burning the midnight oil hours, burning the midnight oil regularly, burning the midnight oil while studying.

¿Cuáles son los errores comunes al usar Burning the midnight oil?

Confused with 'burning the candle at both ends'. Used in formal contexts where it sounds too casual. Not recognizing it as an idiom; interpreting literally.

¿Cómo se pronuncia Burning the midnight oil?

US: //ˈbɜrnɪŋ ðə ˈmɪdnaɪt ɔɪl//, UK: //ˈbɜːnɪŋ ðə ˈmɪdnaɪt ɔɪl//. Escucha el audio de arriba para oír la pronunciación nativa.

¿Burning the midnight oil es formal o informal?

"Burning the midnight oil" es informal, así que encaja en conversaciones casuales con amigos y familia.

¿Cuándo debo usar Burning the midnight oil?

Se usa comúnmente en entornos informales, especialmente al hablar de hábitos de trabajo o estudio. Evitar en escritura formal.