Had enough vs Sick of

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Had enough

Top 2000 (común)

Sick of

InformalTop 2000 (común)
Más formal: Had enough
 Had enoughSick of
Pronunciación🇬🇧 //həd ɪˈnʌf//🇺🇸 //hæd ɪˈnʌf//🇬🇧 //sɪk əv//🇺🇸 //sɪk əv//
SignificadoEstar cansado de algo o alguien.to be tired of something or someoneCansado de algoTired of something
EjemploI've had enough of this noise.I'm sick of waiting for the bus every morning.
RegistroNeutralInformal
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 2000 (común)
Colocacioneshad enough time, had enough trouble, had enough patience, had enough support, had enough stresssick of waiting, sick of excuses, sick of the drama, sick of the news, sick of this job
Antónimoswant more, enjoy, like-
Errores comunesUsed incorrectly as 'have enough' instead of 'had enough'., Confused with 'enough' as an adjective., Inappropriately used in formal contexts.Mixing it with 'sick from' which means affected by illness., Using it with a noun where a gerund is needed., Saying 'sick to' instead of 'sick of'.
Notas de usoSe usa mucho para expresar frustración o cansancio. Suele ser neutral, pero puede sonar informal según el tono.Often used to express frustration or fatigue. Mostly neutral; can be informal depending on tone.Úsalo en conversaciones informales para expresar frustración o molestia. Evítalo en escritos o discursos formales.Use in casual conversations to express frustration or annoyance. Avoid in formal writing or speech.

Míralo en clips reales

Had enough
Sick of

Preguntas frecuentes: Had enough vs Sick of

¿Cuál es la diferencia entre Had enough y Sick of?

Had enough: to be tired of something or someone Sick of: Tired of something

¿Cuál es más formal: Had enough y Sick of?

Had enough es la más formal de estas.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Had enough: I've had enough of this noise. Sick of: I'm sick of waiting for the bus every morning.

¿Puedo usar Had enough y Sick of indistintamente?

No siempre. Had enough y Sick of están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.