Approximate vs Close vs Estimate vs Near vs Rough

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Approximate

Top 1000 (muy común)B1adjective

Close

Top 1000 (muy común)A1verb

Estimate

Top 2000 (común)B2verb

Near

Top 1000 (muy común)A1preposition

Rough

Top 2000 (común)B1adjective
 ApproximateCloseEstimateNearRough
Pronunciación🇬🇧 /["/əˈprɒksɪmət/"]/🇺🇸 /["/əˈprɑːksɪmət/"]/🇬🇧 /["/kləʊz/","/ˈkləʊzɪz/","/kləʊzd/","/ˈkləʊzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kləʊz/","/ˈkləʊzɪz/","/kləʊzd/","/ˈkləʊzɪŋ/"]/🇬🇧 //ˈɛstɪmeɪt//🇺🇸 //ˈɛstəˌmeɪt//🇬🇧 /["/nɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/nɪr/"]/🇬🇧 /["/rʌf/"]/🇺🇸 /["/rʌf/"]/
SignificadoAdivinar o estimar algo de cerca.To guess or estimate something closely.Cerrar algo, como una puerta o una ventana.To shut something, like a door or a window.Hacer una suposición informada sobre un número o cantidad.To make an educated guess about a number or amount.cerca de algoclose to somethingNo suave; con muchas protuberancias o áreas irregulares.Not smooth; having a lot of bumps or uneven areas.
Ejemploan **approximate number/total/cost**Please close the door before you leave.Can you estimate the cost of the project?The school is near my house.The surface of the table is quite rough, making it difficult to write on.
RegistroNeutralNeutralNeutralNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 1000 (muy común)Top 1000 (muy común)Top 2000 (común)Top 1000 (muy común)Top 2000 (común)
Nivel CEFRB1A1B2A1B1
Categoría gramaticaladjectiveverbverbprepositionadjective
Colocacionesapproximate value, approximate number, approximate locationfirmly, tightly, gently, firmly, tightly, gently, permanently, temporarily, officially, to, permanently, temporarily, officially, toestimate the cost, estimate the time, estimate the valuenear future, nearby location, near missesrough surface, rough estimate, rough terrain, rough times, rough texture
Antónimosexact, preciseopen, startcalculate, measurefar, distant, remotesmooth, soft, gentle
Errores comunesConfusing with 'approximation' - 'approximate' is a verb., Using it as a noun - 'approximate' should be used as a verb or adjective., Not pairing with an appropriate object - remember to specify what you are approximating.Confusing 'close' with 'shut' – know when to use which., Using 'close' when referring to people (e.g., 'close the friend') instead of 'end' or 'finish'.Confused with 'assess' which means to evaluate rather than guess., Using with the wrong preposition like 'to estimate in' instead of 'to estimate at'.Confused with 'close' as both can mean similar things., Using 'nears' as a verb form instead of 'is near'., Omitting the object when saying 'near' without context.Confused with 'ruff', which is a dog sound., Using 'rough' instead of 'tough' when talking about difficulty., 'Roughness' is sometimes incorrectly used for subjects, instead of describing physical texture.
Notas de usoUsa 'aproximado' cuando quieras sugerir una estimación en lugar de un número exacto. Es adecuado para contextos académicos y cotidianos. Evita usarlo en conversaciones muy informales.Use 'approximate' when you want to suggest an estimate rather than an exact number. It's suitable for academic and everyday contexts. Avoid using it in very casual conversations.Usa 'cerrar' cuando hablas de cerrar objetos físicos como puertas o libros. También puede significar terminar algo, como una reunión. Evita usarlo con personas en la mayoría de los contextos, excepto en conversaciones muy informales.Use 'close' when talking about shutting physical objects like doors or books. It can also mean to finish something, such as a meeting. Avoid using it with people in most contexts, except in very informal conversations.Usa 'estimar' en contextos formales e informales al hablar de predicciones o cálculos. Evita en conversaciones casuales a menos que hables de números.Use 'estimate' in formal and informal contexts when discussing predictions or calculations. Avoid in casual conversations unless talking about numbers.Se usa al referirse a la cercanía física o figurativa. Generalmente aceptable en contextos hablados y escritos. Evita usarlo en situaciones demasiado formales.Used when referring to physical or figurative closeness. Generally acceptable in both spoken and written contexts. Avoid using in overly formal settings.Usa 'áspero' para describir superficies, texturas o condiciones que no son suaves o gentiles. También puede referirse a alguien que es duro o poco amigable en su comportamiento. Generalmente es neutral, pero puede sonar informal en algunos contextos. Evita usar 'áspero' en escritos muy formales.Use 'rough' to describe surfaces, textures, or conditions that are not smooth or gentle. It can also refer to someone being harsh or unfriendly in behavior. It is generally neutral but may sound informal in some contexts. Avoid using 'rough' in very formal writing.

Míralo en clips reales

Close
Near

Preguntas frecuentes: Approximate vs Close vs Estimate vs Near vs Rough

¿Cuál es la diferencia entre Approximate, Close, Estimate, Near y Rough?

Approximate: To guess or estimate something closely. Close: To shut something, like a door or a window. Estimate: To make an educated guess about a number or amount. Near: close to something Rough: Not smooth; having a lot of bumps or uneven areas.

¿Cuál es más avanzada: Approximate, Close, Estimate, Near y Rough?

Estimate es la de nivel más alto, en B2, en la escala CEFR.

¿Approximate, Close, Estimate, Near y Rough tienen el mismo nivel CEFR?

Approximate: B1, Close: A1, Estimate: B2, Near: A1, Rough: B1 en la escala CEFR.

¿Qué categoría gramatical son Approximate, Close, Estimate, Near y Rough?

Approximate: adjective, Close: verb, Estimate: verb, Near: preposition, Rough: adjective.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Approximate: an **approximate number/total/cost** Close: Please close the door before you leave. Estimate: Can you estimate the cost of the project? Near: The school is near my house. Rough: The surface of the table is quite rough, making it difficult to write on.

¿Puedo usar Approximate, Close, Estimate, Near y Rough indistintamente?

No siempre. Approximate, Close, Estimate, Near y Rough están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.