Also বনাম Let me tell you something else
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Also
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1adverb
Let me tell you something else
শীর্ষ 3000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Also
| Also | Let me tell you something else | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/ˈɔːlsəʊ/"]/🇺🇸 /["/ˈɔːlsəʊ/"]/ | 🇬🇧 //lɛt miː tɛl jʊ ˈsʌmθɪŋ ɛls//🇺🇸 //lɛt mi tɛl ju ˈsʌmθɪŋ ɛls// |
| অর্থ | অন্য কিছুর সাথে অতিরিক্তin addition to something else | আমি আরও কিছু তথ্য জানাতে চাই।I want to share more information. |
| উদাহরণ | She's fluent in French and German. She also speaks a little Italian. | Let me tell you something else about the project. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | শীর্ষ 3000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | A1 | - |
| পদ | adverb | |
| সহাবস্থান | also known as, also includes, can also be | let me explain something else, let me show you something else, let me say something else |
| বিপরীত | otherwise, differently | Let me keep this to myself, I won't tell you anything, Let me stay silent |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'too' — both mean similar things but are used differently., 'Also' placed incorrectly in sentences — it generally goes before the main verb. | Omitting 'let me' and starting with 'tell you something else'., Using in very formal writing., Forgetting to adjust the tone when speaking. |
| ব্যবহারের নোট | তথ্য যোগ করতে 'also' ব্যবহার করুন। এটি কথ্য এবং লিখিত উভয় ইংরেজিতেই উপযুক্ত। খুব আনুষ্ঠানিক লেখায় বাক্যের শুরুতে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Use 'also' to add information. It is appropriate in both spoken and written English. Avoid using it at the beginning of sentences in very formal writing. | আরও তথ্য দেওয়ার জন্য এই বাক্যটি ব্যবহার করুন। খুব বেশি আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে এটি ব্যবহার করা উচিত নয়।Use this phrase to introduce additional information. Avoid overly formal contexts. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Also বনাম Let me tell you something else
Also এবং Let me tell you something else-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Also: in addition to something else Let me tell you something else: I want to share more information.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Also এবং Let me tell you something else?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Also সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Also: She's fluent in French and German. She also speaks a little Italian. Let me tell you something else: Let me tell you something else about the project.
আমি কি Also এবং Let me tell you something else বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Also এবং Let me tell you something else সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।