Reach مقابل Reach out of that window
متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.
Reach
أعلى 1000 (شائعة جدًا)A2verb
Reach out of that window
أكثر من 10000 (أقل شيوعًا)
الأكثر شيوعًا: Reach
| Reach | Reach out of that window | |
|---|---|---|
| النطق | 🇬🇧 /["/riːtʃ/","/ˈriːtʃɪz/","/riːtʃt/","/ˈriːtʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/riːtʃ/","/ˈriːtʃɪz/","/riːtʃt/","/ˈriːtʃɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //riːtʃ aʊt əv ðæt ˈwɪndəʊ//🇺🇸 //riːtʃ aʊt ʌv ðæt ˈwɪndoʊ// |
| المعنى | مد يدك للإمساك بشيء ما أو الوصول إلى مكان ماto stretch out your hand to grab something or to arrive at a place | to extend your hand outside a window |
| مثال | I can reach the top shelf if I stand on my tiptoes. | I had to reach out of that window to grab my hat. |
| السجل | محايد | محايد |
| مدى الشيوع | أعلى 1000 (شائعة جدًا) | أكثر من 10000 (أقل شيوعًا) |
| مستوى CEFR | A2 | - |
| قسم الكلام | verb | |
| المتلازمات اللفظية | eventually, finally, easily, attempt to, try to, be expected to, eventually, finally, easily, attempt to, try to, be expected to, eventually, finally, easily, attempt to, try to, be expected to, eventually, finally, easily, attempt to, try to, be expected to, gingerly, hesitantly, tentatively, for, inside, into, easily, almost, nearly, can, easily, almost, nearly, can | reach out + hand, reach out + for something, reach out + to someone |
| الأضداد | withdraw, recede | withdraw from that window, pull back from that window |
| أخطاء شائعة | Confused with 'preach' — mixing up meanings during speech., Using 'reach' without an object when it's needed, like saying 'I will reach' instead of 'I will reach the goal'. | Mixing up 'reach out' with 'reach in'., Forgetting to specify what or who to reach out to., Using it in overly formal contexts. |
| ملاحظات الاستخدام | استخدم 'reach' عند الحديث عن الوصول إلى وجهة أو الحصول على شيء ماديًا. تجنب استخدامه في الكتابة الرسمية جدًا؛ استخدم بدائل مثل 'arrive' أو 'achieve'.Use 'reach' when talking about getting to a destination or getting something physically. Avoid in overly formal writing; use alternatives like 'arrive' or 'achieve'. | Used in everyday conversation; may not be suitable in formal writing. It implies physical action or emotional connection. |
شاهدها في مقاطع حقيقية
أسئلة شائعة: Reach مقابل Reach out of that window
ما الفرق بين Reach وReach out of that window؟
Reach: to stretch out your hand to grab something or to arrive at a place Reach out of that window: to extend your hand outside a window
أيها أكثر شيوعًا: Reach وReach out of that window؟
Reach هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.
هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟
Reach: I can reach the top shelf if I stand on my tiptoes. Reach out of that window: I had to reach out of that window to grab my hat.
هل يمكنني استخدام Reach وReach out of that window بالتبادل؟
ليس دائمًا. Reach وReach out of that window مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.