Admire مقابل Like my heart

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

Admire

أعلى 1000 (شائعة جدًا)B1verb

Like my heart

غير رسميأعلى 5000 (شائعة نسبيًا)
الأكثر رسمية: Admireالأكثر شيوعًا: Admire
 AdmireLike my heart
النطق🇬🇧 /["/ədˈmaɪə(r)/","/ədˈmaɪəz/","/ədˈmaɪəd/","/ədˈmaɪərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ədˈmaɪər/","/ədˈmaɪərz/","/ədˈmaɪərd/","/ədˈmaɪərɪŋ/"]/🇬🇧 //laɪk maɪ hɑːt//🇺🇸 //laɪk maɪ hɑrt//
المعنىللتفكير بشكل إيجابي عن شخص أو شيء وتقدير صفاته.To think highly of someone or something and appreciate their qualities.something you really enjoy or feel strongly about
مثالI really admire her dedication to her work.I really **like my heart** when I listen to jazz music.
السجلمحايدغير رسمي
مدى الشيوعأعلى 1000 (شائعة جدًا)أعلى 5000 (شائعة نسبيًا)
مستوى CEFRB1-
قسم الكلامverb
المتلازمات اللفظيةdeeply, enormously, greatly, have to, about, for, be generally admired, be widely admired, can’t help admiring, pause to, stop to, stand back tolike crazy, like a kid, like it or not
الأضدادdespise, disdain, scorn-
أخطاء شائعةConfused with 'admiration' as a verb., Incorrectly using 'admire' without an object., Using 'admire' inappropriately in casual contexts.Confused with 'like' as a filler word in speech, 'My heart' used too literally instead of emotionally
ملاحظات الاستخداماستخدم 'أعجب' عندما تريد التعبير عن الاحترام أو الموافقة لشخص أو شيء. مناسب في كل من المحادثات المنطوقة والمكتوبة، لكنه قد يبدو أقل شيوعًا في المحادثات غير الرسمية جدًا.Use 'admire' when you want to express respect or approval for someone or something. It is appropriate in both spoken and written English, but might come across as less common in very casual conversations.Used informally to express strong affection or enjoyment. Avoid in formal settings like presentations or academic writing.

شاهدها في مقاطع حقيقية

Like my heart

أسئلة شائعة: Admire مقابل Like my heart

ما الفرق بين Admire وLike my heart؟

Admire: To think highly of someone or something and appreciate their qualities. Like my heart: something you really enjoy or feel strongly about

أيها أكثر رسمية: Admire وLike my heart؟

Admire هي الأكثر رسمية بينها.

أيها أكثر شيوعًا: Admire وLike my heart؟

Admire هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

Admire: I really admire her dedication to her work. Like my heart: I really **like my heart** when I listen to jazz music.

هل يمكنني استخدام Admire وLike my heart بالتبادل؟

ليس دائمًا. Admire وLike my heart مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.

مقارنات ذات صلة