Realize بمقابلہ You know something
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Realize
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2verb
You know something
اوپر کے 2000 (عام)
سب سے عام: Realize
| Realize | You know something | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈriːəlaɪz//ˈrɪəlaɪz/","/ˈriːəlaɪzɪz//ˈrɪəlaɪzɪz/","/ˈriːəlaɪzd//ˈrɪəlaɪzd/","/ˈriːəlaɪzɪŋ//ˈrɪəlaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈriːəlaɪz/","/ˈriːəlaɪzɪz/","/ˈriːəlaɪzd/","/ˈriːəlaɪzɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //juː nəʊ ˈsʌmθɪŋ//🇺🇸 //ju noʊ ˈsʌmθɪŋ// |
| مطلب | کسی چیز کو واضح طور پر سمجھنا۔To understand something clearly. | You understand or are aware of something. |
| مثال | I didn't realize how important that meeting was until it was too late. | You know something important about the project. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | A2 | - |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | fully, dimly, suddenly, begin to, come to, make somebody, with, without realizing (something) | you know what I mean, you know the truth, you know better |
| متضاد | ignore, overlook, miss | You don't know, You have no idea |
| عام غلطیاں | Confusing 'realize' with 'realised' in British English., Using 'realize' without an object (e.g. 'I realized that' is correct)., Mixing up 'realize' with 'recognize'; they have different meanings. | Using 'you know' too often in formal contexts., Confusing it with 'do you know' which asks a question., Omitting context when using it as a filler in conversation. |
| استعمال کے نکات | جب آپ کسی چیز کی نئی سمجھ یا آگاہی حاصل کریں تو 'realize' کا استعمال کریں۔ یہ غیر جانبدار ہے اور تقریر اور تحریر دونوں کے لیے موزوں ہے۔ بہت رسمی تحریروں میں اس کے استعمال سے گریز کریں جہاں 'become aware of' کو ترجیح دی جا سکتی ہے۔Use 'realize' when you come to a new understanding or awareness of something. It's neutral and suitable for both spoken and written contexts. Avoid using it in very formal writing where 'become aware of' might be preferred. | Commonly used to confirm understanding or share knowledge. Can be informal or formal based on context. Usually not appropriate for very formal writing. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Realize بمقابلہ You know something
Realize اور You know something میں کیا فرق ہے؟
Realize: To understand something clearly. You know something: You understand or are aware of something.
کون سا زیادہ عام ہے: Realize اور You know something؟
روزمرہ انگریزی میں Realize سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Realize: I didn't realize how important that meeting was until it was too late. You know something: You know something important about the project.
کیا میں Realize اور You know something کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Realize اور You know something ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔