Not interested بمقابلہ Not with me
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Not interested
غیر رسمیاوپر کے 2000 (عام)
Not with me
10000 سے زیادہ (کم عام)
سب سے رسمی: Not with meسب سے عام: Not interested
| Not interested | Not with me | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //nɒt ˈɪntrəstɪd//🇺🇸 //nɑt ˈɪntrəstɪd// | 🇬🇧 //nɒt wɪð miː//🇺🇸 //nɑt wɪð mi// |
| مطلب | جاننا یا شامل ہونا نہیں چاہتا۔Don't want to know or be involved. | A phrase indicating disagreement or refusal to participate. |
| مثال | When he asked if I wanted to join the club, I replied that I was not interested. | Are you coming to the party? Not with me. |
| رجسٹر | غیر رسمی | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | 10000 سے زیادہ (کم عام) |
| ہم نشینی | clearly not interested, not interested at all, seem not interested, generally not interested, not interested in | not with me on this, not with me anymore, not with me at all |
| عام غلطیاں | Using it in a formal conversation where politeness is needed., Confusing it with 'not interested in' when specifying a subject., Overusing it when a softer response is more appropriate. | Using 'not for me' instead of 'not with me'., Confusing 'not with me' with 'not by me'. |
| استعمال کے نکات | غیر دلچسپی ظاہر کرنے کے لیے عام گفتگو میں استعمال ہوتا ہے۔ رسمی حالات میں اس سے گریز کریں۔ یہ بے باک ہو سکتا ہے۔Used in casual conversations to express disinterest. Avoid in formal situations. Can be blunt. | Used to express that someone does not want to be involved in something. Common in casual conversations but can be appropriate in formal contexts. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Not interested بمقابلہ Not with me
Not interested اور Not with me میں کیا فرق ہے؟
Not interested: Don't want to know or be involved. Not with me: A phrase indicating disagreement or refusal to participate.
کون سا زیادہ رسمی ہے: Not interested اور Not with me؟
ان میں Not with me سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: Not interested اور Not with me؟
روزمرہ انگریزی میں Not interested سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Not interested: When he asked if I wanted to join the club, I replied that I was not interested. Not with me: Are you coming to the party? Not with me.
کیا میں Not interested اور Not with me کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Not interested اور Not with me ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔