It's nothing بمقابلہ No big deal
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
It's nothing
اوپر کے 2000 (عام)
No big deal
غیر رسمیاوپر کے 2000 (عام)
سب سے رسمی: It's nothing
| It's nothing | No big deal | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ɪts ˈnʌθɪŋ//🇺🇸 //ɪts ˈnʌθɪŋ// | 🇬🇧 //nəʊ bɪg diːl//🇺🇸 //noʊ bɪɡ diːl// |
| مطلب | اس کا مطلب ہے کہ کوئی چیز اہم نہیں ہے یا کوئی مسئلہ نہیں ہے۔It means something is not important or not a problem. | کوئی اہم یا سنجیدہ بات نہیں۔Not important or serious. |
| مثال | When I apologized, she said, 'Oh, it's nothing.' | When she apologized for being late, I said, 'It's no big deal.' |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر رسمی |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| ہم نشینی | it's nothing serious, don't worry, it's nothing, please, it's nothing, it's nothing important, it's nothing to be concerned about | make it no big deal, say no big deal, treat as no big deal |
| عام غلطیاں | Using in a serious context where a more formal phrase is needed., Confusing with 'It's something' which indicates importance., Mispronouncing or emphasizing improperly, making it sound sarcastic. | Used in formal contexts where seriousness is expected., Confused with 'no big idea' which has a different meaning., Mispronounced or used too seriously. |
| استعمال کے نکات | کسی صورتحال کو کم اہمیت دینے کے لیے عام طور پر روزمرہ کی گفتگو میں استعمال کیا جاتا ہے۔ رسمی تحریر یا سنجیدہ بحث میں اس سے گریز کریں۔Commonly used in casual conversation to downplay a situation. Avoid in formal writing or serious discourse. | یہ عام طور پر دوستوں کے ساتھ غیر رسمی گفتگو میں کسی بات کو ہلکا کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ رسمی جگہوں پر اسے استعمال نہ کریں۔Commonly used in casual conversations to downplay a situation. Avoid in formal contexts. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: It's nothing بمقابلہ No big deal
It's nothing اور No big deal میں کیا فرق ہے؟
It's nothing: It means something is not important or not a problem. No big deal: Not important or serious.
کون سا زیادہ رسمی ہے: It's nothing اور No big deal؟
ان میں It's nothing سب سے رسمی ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
It's nothing: When I apologized, she said, 'Oh, it's nothing.' No big deal: When she apologized for being late, I said, 'It's no big deal.'
کیا میں It's nothing اور No big deal کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ It's nothing اور No big deal ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔