If you want to know بمقابلہ Inquire

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

If you want to know

10000 سے زیادہ (کم عام)

Inquire

رسمی10000 سے زیادہ (کم عام)B1verb
سب سے رسمی: Inquire
 If you want to knowInquire
تلفظ🇬🇧 //ɪf jʊ wɒnt tə nəʊ//🇺🇸 //ɪf jʊ wɑnt tə noʊ//🇬🇧 /["/ɪnˈkwaɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈkwaɪər/"]/
مطلبa phrase to ask about wanting informationکسی چیز کے بارے میں پوچھناto ask about something
مثالIf you want to know more details, just ask.I called the school to inquire about the application process.
رجسٹرغیر جانبداررسمی
کتنا عام10000 سے زیادہ (کم عام)10000 سے زیادہ (کم عام)
CEFR سطح-B1
حصہ کلامverb
ہم نشینیif you want to know more, if you want to know the truth, if you want to know whyinquire about, inquire into, inquire if, inquire regarding, inquire as to
متضاد-ignore, disregard, ignore
عام غلطیاںOmitting 'if' in some contexts., Incorrect word order, e.g., 'want you to know if'.Using 'inquire' instead of 'require'., Confusing 'inquire' with 'enquire' (especially in British English)., Using 'inquire' without a specific subject (e.g., 'I want to inquire the details' instead of 'I want to inquire about the details').
استعمال کے نکاتUsed in both spoken and written English to introduce a reason or inquiry. Usually appropriate in friendly or informal contexts but can also be used in formal settings.'Inquire' کا استعمال رسمی سیاق و سباق میں کریں، جیسے کہ کاروبار یا سرکاری معاملات میں۔ روزمرہ کی گفتگو میں یہ کم استعمال ہوتا ہے، جہاں 'ask' کو ترجیح دی جاتی ہے۔ غیر رسمی حالات میں اس کے استعمال سے گریز کریں۔Use 'inquire' in formal contexts, such as business or official situations. It's less common in everyday conversation, where 'ask' is preferred. Avoid using it in informal settings.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

If you want to know

اکثر پوچھے گئے سوالات: If you want to know بمقابلہ Inquire

If you want to know اور Inquire میں کیا فرق ہے؟

If you want to know: a phrase to ask about wanting information Inquire: to ask about something

کون سا زیادہ رسمی ہے: If you want to know اور Inquire؟

ان میں Inquire سب سے رسمی ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

If you want to know: If you want to know more details, just ask. Inquire: I called the school to inquire about the application process.

کیا میں If you want to know اور Inquire کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ If you want to know اور Inquire ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے