Meaning in Urdu · اردو میں مطلب
برطرفی، اخراج، رد
Dismissal کا مطلب
the act of dismissing somebody from their job; an example of this
کسی کو ملازمت سے فارغ کرنے کا عمل؛ اس کی ایک مثال۔
In simple words: The act of sending someone away or not accepting something.
کسی کو بھیجنے یا کسی چیز کو قبول نہ کرنے کا عمل۔
جملے میں Dismissal
- The team faced immediate dismissal after the repeated breaches of contract.معاہدے کی بار بار خلاف ورزیوں کے بعد ٹیم کو فوری طور پر برطرفی کا سامنا کرنا پڑا۔
- Her dismissal from the company came as a shock to everyone who knew her work ethic.
- The dismissal of the lawsuit was unexpected and relieved the defendant.
- After the judge’s dismissal of the charges, the accused was set free.
- The teacher’s dismissal of the students at the end of the day signaled the start of school holidays.
- Their dismissal from the meeting happened quickly when they opposed the main agenda.
- The employee's dismissal was based on poor performance and repeated tardiness.
Dismissal کیسے استعمال کریں
Use 'dismissal' in formal contexts, such as in workplaces or schools. Avoid in casual conversations. It may imply a lack of importance.
'برطرفی' کو رسمی سیاق و سباق میں استعمال کریں، جیسے کہ کام کی جگہوں یا اسکولوں میں۔ عام گفتگو میں اس سے گریز کریں۔ اس کا مطلب اہمیت کی کمی ہو سکتا ہے۔
Grammar pattern
dismissal + of + object
Memory hint
Think of 'miss' as in 'to let go', and 'dismiss' sounds like 'this miss' — like ignoring a person.
متعلقہ الفاظ
Collocations with Dismissal
Opposites of Dismissal
Common mistakes with Dismissal
- Confusing with 'discharge' - 'discharge' is more about releasing from duty or obligation.
- Using it in informal contexts where 'rejection' might be better.
- Misunderstanding its use in non-job contexts.
Dismissal appears in
Dismissal دوسری زبانوں میں
- Arabicالعربية
فصل، رفض
إرسال شخص بعيدًا أو عدم قبول شيء ما.
- Bengaliবাংলা
বরখাস্তকরণ, খারিজ
কাউকে দূরে পাঠানো বা কিছু গ্রহণ না করার কাজ।
- GermanDeutsch
Entlassung, Abweisung
Die Handlung, jemanden wegzuschicken oder etwas nicht anzunehmen.
- SpanishEspañol
Despido, Rechazo, Desestimación
La acción de mandar a alguien a casa o de no aceptar algo.
- Persianفارسی
اخراج
عمل فرستادن کسی به بیرون یا نپذیرفتن چیزی.
- FrenchFrançais
Licenciement, Rejet
L'acte de renvoyer quelqu'un ou de ne pas accepter quelque chose.
- Hindiहिन्दी
बर्खास्तगी
किसी को दूर भेजने या किसी चीज़ को स्वीकार न करने का कार्य।
- ItalianItaliano
Licenziamento, Congedo, Rigetto
Il fatto di mandare via qualcuno o di non accettare qualcosa.
- PortuguesePortuguês
Demissão, Dispensa, Rejeição
O ato de mandar alguém embora ou não aceitar algo.
- RussianРусский
Увольнение, Отклонение
Действие по отправке кого-либо или непринятию чего-либо.
- Chinese中文
解雇;驳回
打发走某人或不接受某事。
More words like Dismissal
- Rejection
- Discharge
- Fire
- AbolishC1
To formally put an end to a system, practice, or institution.
- AbortionC1
the deliberate ending of a pregnancy at an early stage
- AbsenceC1
the fact of somebody being away from a place where they are usually expected to be; the occasion or period of time when somebody is away
لوگ یہ بھی تلاش کرتے ہیں
- Dismissal معنی
- Dismissal مطلب
- Dismissal کا مطلب
- Dismissal کے معنی
- Dismissal meaning in urdu
- Dismissal اردو میں
- Dismissal ترجمہ
Dismissal کے بارے میں عام سوالات
Dismissal کا کیا مطلب ہے؟
کسی کو بھیجنے یا کسی چیز کو قبول نہ کرنے کا عمل۔
What does Dismissal mean in Urdu?
کسی کو بھیجنے یا کسی چیز کو قبول نہ کرنے کا عمل۔
Dismissal کی تعریف کیا ہے؟
کسی کو ملازمت سے فارغ کرنے کا عمل؛ اس کی ایک مثال۔
Dismissal کو جملے میں کیسے استعمال کریں؟
The team faced immediate dismissal after the repeated breaches of contract.
Dismissal کی ایک اور مثال دے سکتے ہیں؟
Her dismissal from the company came as a shock to everyone who knew her work ethic.
Dismissal کے مترادفات کیا ہیں؟
عام متبادل میں rejection, discharge, termination, expulsion, fire شامل ہیں۔
Dismissal کا متضاد کیا ہے؟
متضاد معانی میں acceptance, approval, welcome شامل ہیں۔
Dismissal کے ساتھ کون سے الفاظ آتے ہیں؟
یہ عام طور پر automatic, immediate, instant, lead to, call for, be faced with, dismissal for, dismissal on the grounds of, grounds for dismissal, reason for dismissal, arrogant, casual, cavalier, dismissal of کے ساتھ آتا ہے۔
Dismissal استعمال کرتے وقت عام غلطیاں کیا ہیں؟
Confusing with 'discharge' - 'discharge' is more about releasing from duty or obligation. Using it in informal contexts where 'rejection' might be better. Misunderstanding its use in non-job contexts.
Dismissal کا تلفظ کیسے کریں؟
US: /["/dɪsˈmɪsl/"]/, UK: /["/dɪsˈmɪsl/"]/۔ مقامی تلفظ سننے کے لیے اوپر دیا گیا آڈیو سنیں۔
Dismissal رسمی ہے یا غیر رسمی؟
"Dismissal" رسمی ہے، اس لیے یہ پیشہ ورانہ، کاروباری یا علمی گفتگو کے لیے موزوں ہے۔
Dismissal کب استعمال کرنا چاہیے؟
'برطرفی' کو رسمی سیاق و سباق میں استعمال کریں، جیسے کہ کام کی جگہوں یا اسکولوں میں۔ عام گفتگو میں اس سے گریز کریں۔ اس کا مطلب اہمیت کی کمی ہو سکتا ہے۔
Dismissal کا CEFR درجہ کیا ہے؟
"Dismissal" CEFR پیمانے پر C1 درجے پر ہے۔
