Passion против That emotion is at the foundation
Когда что использовать в английском, со значением, регистром и примерами.
Passion
Топ 1000 (очень частое)B1noun
That emotion is at the foundation
Топ 5000 (довольно частое)
Самое частое: Passion
| Passion | That emotion is at the foundation | |
|---|---|---|
| Произношение | 🇬🇧 /["/ˈpæʃn/"]/🇺🇸 /["/ˈpæʃn/"]/ | 🇬🇧 //ðæt ɪˈməʊʃən ɪz æt ðə faʊnˈdeɪʃən//🇺🇸 //ðæt ɪˈmoʊʃən ɪz æt ðə faʊnˈdeɪʃən// |
| Значение | Сильное чувство любви или увлечения чем-либо.A strong feeling of love or enthusiasm for something. | That feeling is the base. |
| Пример | Her passion for painting is evident in every stroke of her brush. | That emotion is at the foundation of her decision to leave. |
| Регистр | Нейтральное | Нейтральное |
| Насколько частое | Топ 1000 (очень частое) | Топ 5000 (довольно частое) |
| Уровень CEFR | B1 | - |
| Часть речи | noun | |
| Сочетания | grand, great, all-consuming, surge, wave, arouse, awaken, ignite, cool, wane, drive somebody, with passion, passion between, passion for, a crime of passion, full of passion, a night of passion, grand, great, all-consuming, surge, wave, arouse, awaken, ignite, cool, wane, drive somebody, with passion, passion between, passion for, a crime of passion, full of passion, a night of passion | emotion is at the foundation, strong emotion at the foundation, emotion serves as the foundation |
| Антонимы | indifference, apathy, disinterest | - |
| Частые ошибки | Confused with 'compassion' which is about empathy., Using 'passion' as a verb instead of a noun., Mixing up the meaning with 'fascination', which is less intense. | Confused about using 'emotion' instead of 'feeling'., Using 'foundation' too literally instead of metaphorically., Incorrectly placing 'that' far from 'emotion' in the sentence. |
| Заметки по употреблению | Часто используется как в устной, так и в письменной речи. Подходит для личного общения, но может использоваться и в профессиональной среде при обсуждении интересов или мотивации. Избегайте использования в слишком неформальных ситуациях.Used frequently in both spoken and written English. Suitable for personal contexts, but can also be used in professional settings when discussing interests or motivations. Avoid using in overly casual contexts. | Use in discussions about feelings or reasons behind actions. Appropriate in both casual and formal contexts. |
Посмотри в реальных клипах
Частые вопросы: Passion против That emotion is at the foundation
В чём разница между Passion и That emotion is at the foundation?
Passion: A strong feeling of love or enthusiasm for something. That emotion is at the foundation: That feeling is the base.
Что чаще встречается: Passion и That emotion is at the foundation?
Среди них Passion самое частое в повседневном английском.
Можно показать пример каждого?
Passion: Her passion for painting is evident in every stroke of her brush. That emotion is at the foundation: That emotion is at the foundation of her decision to leave.
Можно ли использовать Passion и That emotion is at the foundation взаимозаменяемо?
Не всегда. Passion и That emotion is at the foundation близки и иногда пересекаются, но различаются по регистру, частоте и употреблению, поэтому замена одного другим может изменить смысл или тон. Стоит свериться с различиями выше, прежде чем заменять.