Breach против Break против Infringement
Когда что использовать в английском, со значением, регистром и примерами.
Breach
Break
Infringement
| Breach | Break | Infringement | |
|---|---|---|---|
| Произношение | 🇬🇧 /["/briːtʃ/"]/🇺🇸 /["/briːtʃ/"]/ | 🇬🇧 /["/breɪk/","/breɪks/","/brəʊk/","/ˈbrəʊkən/","/ˈbreɪkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/breɪk/","/breɪks/","/brəʊk/","/ˈbrəʊkən/","/ˈbreɪkɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ɪnˈfrɪndʒmənt//🇺🇸 //ɪnˈfrɪndʒmənt// |
| Значение | To break a law or a promise. | To separate into pieces or stop working. | Breaking a rule or law. |
| Пример | The team was disappointed by the breach of contract that occurred during the negotiations. | Please be careful not to break the glass. | The company faced legal action for patent infringement. |
| Регистр | Нейтральное | Нейтральное | Формальное |
| Насколько частое | Топ 2000 (частое) | Топ 1000 (очень частое) | Топ 5000 (довольно частое) |
| Уровень CEFR | C1 | A1 | - |
| Часть речи | noun | verb | |
| Сочетания | clear, fundamental, grave, constitute, commit, remedy, in breach of, breach of, a breach of confidence, a breach of trust, (a) breach of confidentiality, clear, fundamental, grave, constitute, commit, remedy, in breach of, breach of, a breach of confidence, a breach of trust, (a) breach of confidentiality, cause, lead to, heal, breach between, breach with | break a promise, break the news, break out, take a break, break down | intellectual property infringement, copyright infringement, patent infringement, infringement notice, infringement claim |
| Антонимы | comply, adhere, follow | repair, fix, build | - |
| Частые ошибки | Confused with 'breach' vs 'breech' (the latter refers to a position in childbirth)., Using 'breach' as a transitive verb without a direct object., Incorrectly applying 'breach' in situations that require other terms like 'break' or 'violate'. | Confused with 'brake', the device to slow a vehicle., Using it in contexts where 'pause' or 'stop' is more appropriate., Incorrectly forming the past tense as 'breaked' instead of 'broke'. | Confused with 'infraction' - which is generally a minor violation., Omitting the context: 'infringement of rights' needs clarity., Using informally: 'infringement' is not common in everyday speech. |
| Заметки по употреблению | Used in legal or formal contexts, often to describe violations of rules or agreements. Avoid in casual conversation unless discussing specific incidents. | Used for physical objects or figurative contexts like breaking a habit. Not usually used in very formal writing or speech. | Use in legal contexts. Avoid in casual conversation. Often used in discussions about rights, patents, or regulations. |
Частые вопросы: Breach против Break против Infringement
В чём разница между Breach, Break и Infringement?
Breach: To break a law or a promise. Break: To separate into pieces or stop working. Infringement: Breaking a rule or law.
Что формальнее: Breach, Break и Infringement?
Среди них Infringement самое формальное.
Что чаще встречается: Breach, Break и Infringement?
Среди них Break самое частое в повседневном английском.
Что сложнее: Breach, Break и Infringement?
Breach имеет самый высокий уровень, C1, по шкале CEFR.
Можно показать пример каждого?
Breach: The team was disappointed by the breach of contract that occurred during the negotiations. Break: Please be careful not to break the glass. Infringement: The company faced legal action for patent infringement.
Можно ли использовать Breach, Break и Infringement взаимозаменяемо?
Не всегда. Breach, Break и Infringement близки и иногда пересекаются, но различаются по регистру, частоте и употреблению, поэтому замена одного другим может изменить смысл или тон. Стоит свериться с различиями выше, прежде чем заменять.