That's a good one vs That's clever
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
That's a good one
InformalTop 5000 (bastante comum)
That's clever
Top 2000 (comum)
Mais formal: That's cleverMais comum: That's clever
| That's a good one | That's clever | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //ðæts ə ɡʊd wʌn//🇺🇸 //ðæts ə ɡʊd wʌn// | 🇬🇧 //ðæts ˈklɛvə//🇺🇸 //ðæts ˈklɛvɚ// |
| Significado | That's funny or clever. | Isso é inteligente ou perspicaz.That is smart or quick-witted. |
| Exemplo | When he said he could juggle knives, I said, 'That's a good one!' | When she solved the puzzle quickly, I said, 'That's clever!' |
| Registro | Informal | Neutro |
| Quão comum | Top 5000 (bastante comum) | Top 2000 (comum) |
| Colocações | that's a good joke, that's a good point, that's a good idea | That's really clever, I think that's clever, What a clever idea |
| Antônimos | That's a bad one, That's a poor one, That's a terrible one | - |
| Erros comuns | Using it in formal situations where humor isn't appropriate., Confusing with 'that's a good idea' which is more serious., Incorrectly using it to respond to serious statements. | Used too seriously in formal situations., Confusing it with sarcasm when not intended., Using it inappropriately when the situation is serious. |
| Notas de uso | Use this phrase when someone makes a joke or a clever remark. It's informal and best in casual settings. | Use esta frase para elogiar a inteligência ou a criatividade de alguém, geralmente em situações informais. Pode não ser adequada em contextos muito formais.Use this phrase to compliment someone's intelligence or creativity, typically in informal situations. It might not be suitable in very formal contexts. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: That's a good one vs That's clever
Qual é a diferença entre That's a good one e That's clever?
That's a good one: That's funny or clever. That's clever: That is smart or quick-witted.
Qual é mais formal: That's a good one e That's clever?
That's clever é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: That's a good one e That's clever?
That's clever é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
That's a good one: When he said he could juggle knives, I said, 'That's a good one!' That's clever: When she solved the puzzle quickly, I said, 'That's clever!'
Posso usar That's a good one e That's clever de forma intercambiável?
Nem sempre. That's a good one e That's clever são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.