That's a good one vs That's clever
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
That's a good one
InformaleTop 5000 (abbastanza comune)
That's clever
Top 2000 (comune)
Più formale: That's cleverPiù comune: That's clever
| That's a good one | That's clever | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 //ðæts ə ɡʊd wʌn//🇺🇸 //ðæts ə ɡʊd wʌn// | 🇬🇧 //ðæts ˈklɛvə//🇺🇸 //ðæts ˈklɛvɚ// |
| Significato | That's funny or clever. | È intelligente o svelto.That is smart or quick-witted. |
| Esempio | When he said he could juggle knives, I said, 'That's a good one!' | When she solved the puzzle quickly, I said, 'That's clever!' |
| Registro | Informale | Neutro |
| Quanto è comune | Top 5000 (abbastanza comune) | Top 2000 (comune) |
| Collocazioni | that's a good joke, that's a good point, that's a good idea | That's really clever, I think that's clever, What a clever idea |
| Contrari | That's a bad one, That's a poor one, That's a terrible one | - |
| Errori comuni | Using it in formal situations where humor isn't appropriate., Confusing with 'that's a good idea' which is more serious., Incorrectly using it to respond to serious statements. | Used too seriously in formal situations., Confusing it with sarcasm when not intended., Using it inappropriately when the situation is serious. |
| Note d'uso | Use this phrase when someone makes a joke or a clever remark. It's informal and best in casual settings. | Usa questa frase per fare un complimento sull'intelligenza o sulla creatività di qualcuno, di solito in situazioni informali. Potrebbe non essere adatta in contesti molto formali.Use this phrase to compliment someone's intelligence or creativity, typically in informal situations. It might not be suitable in very formal contexts. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: That's a good one vs That's clever
Qual è la differenza tra That's a good one e That's clever?
That's a good one: That's funny or clever. That's clever: That is smart or quick-witted.
Quale è più formale: That's a good one e That's clever?
That's clever è la più formale tra queste.
Quale è più comune: That's a good one e That's clever?
That's clever è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
That's a good one: When he said he could juggle knives, I said, 'That's a good one!' That's clever: When she solved the puzzle quickly, I said, 'That's clever!'
Posso usare That's a good one e That's clever in modo intercambiabile?
Non sempre. That's a good one e That's clever sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.