Savage vs Wild

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Savage

InformalTop 3000 (comum)

Wild

Top 1000 (muito comum)A2adjective
Mais formal: WildMais comum: Wild
 SavageWild
Pronúncia🇬🇧 //ˈsæv.ɪdʒ//🇺🇸 //ˈsæv.ɪdʒ//🇬🇧 /["/waɪld/"]/🇺🇸 /["/waɪld/"]/
SignificadoMuito violento ou cruel, ou selvagem e indomado.Very violent or cruel, or wild and untamed.Que vive ou cresce na natureza; não controlado ou domesticado.Living or growing in nature; not controlled or tamed.
ExemploThe reviewer gave a savage critique of the movie.The wild animals in the jungle were fascinating to watch.
RegistroInformalNeutro
Quão comumTop 3000 (comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFR-A2
Classe gramaticaladjective
Colocaçõessavage attack, savage criticism, savage behavior, savage wilderness, savage insultbe, grow, live, truly, be, grow, live, truly, be, look, go, extremely, fairly, very, with, let your imagination run wild, be, look, go, extremely, fairly, very, with, let your imagination run wild
Antônimosgentle, tame, civilizedtame, domestic, controlled
Erros comunsConfused with 'savage' as a compliment instead of a negative description., Incorrectly using 'savage' as a verb., Using 'savage' in formal writing.Confused with 'mild' when describing temperature., Used to describe something as disorganized instead of 'chaotic'., Misused in a formal context where a more precise term is needed.
Notas de usoUsado informalmente para descrever comportamento agressivo ou rude. Frequentemente visto em gírias para críticas ferozes ou selvageria. Geralmente não é usado em contextos formais.Used informally to describe harsh or aggressive behavior. Often seen in slang for fierce criticism or wildness. Not typically used in formal contexts.Use 'selvagem' para descrever animais ou plantas que não são domesticados. Também pode descrever comportamentos que são descontrolados ou excitantes. Evite em escrita formal quando um termo mais específico estiver disponível.Use 'wild' to describe animals or plants that are not domesticated. It can also describe behaviors that are uncontrolled or exciting. Avoid in formal writing when a more specific term is available.

Veja em clipes reais

Savage

Perguntas frequentes: Savage vs Wild

Qual é a diferença entre Savage e Wild?

Savage: Very violent or cruel, or wild and untamed. Wild: Living or growing in nature; not controlled or tamed.

Qual é mais formal: Savage e Wild?

Wild é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: Savage e Wild?

Wild é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Savage: The reviewer gave a savage critique of the movie. Wild: The wild animals in the jungle were fascinating to watch.

Posso usar Savage e Wild de forma intercambiável?

Nem sempre. Savage e Wild são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas