Run for cover vs Take cover

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Run for cover

Top 2000 (comum)

Take cover

Top 2000 (comum)
 Run for coverTake cover
Pronúncia🇬🇧 //rʌn fə ˈkʌvə//🇺🇸 //rʌn fɔr ˈkʌvər//🇬🇧 //teɪk ˈkʌvə//🇺🇸 //teɪk ˈkʌvɚ//
SignificadoTo go quickly to a safe place.encontrar um lugar seguro para se protegerto find a safe place to protect yourself
ExemploWe had to run for cover when the hail started falling.When the thunderstorm hit, we had to __take cover__ under a porch.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 2000 (comum)
Colocaçõesrun for cover, take cover, run away, seek shelter, find refugetake cover immediately, take cover from the rain, take cover during the storm
Antônimos-expose, reveal
Erros comunsUsing 'run for cover' when referring to a casual situation., Confusing with 'run for office', which means to seek a political position., Incorrectly using 'cover' as a verb instead of a noun.Confused with 'take' as a standalone verb, Using 'cover' alone without 'take', Misunderstanding the context; thinking it's about taking something
Notas de usoOften used in emergency situations or when needing to avoid danger. Suitable for both spoken and written contexts.Comumente usado durante emergências. É importante usar em contextos sérios, mas pode ser casual em situações de brincadeira.Commonly used during emergencies. It's important to use in serious contexts, but can be casual in playful situations.

Veja em clipes reais

Run for cover
Take cover

Perguntas frequentes: Run for cover vs Take cover

Qual é a diferença entre Run for cover e Take cover?

Run for cover: To go quickly to a safe place. Take cover: to find a safe place to protect yourself

Pode mostrar um exemplo de cada?

Run for cover: We had to run for cover when the hail started falling. Take cover: When the thunderstorm hit, we had to __take cover__ under a porch.

Posso usar Run for cover e Take cover de forma intercambiável?

Nem sempre. Run for cover e Take cover são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas