Run for cover مقابل Take cover
متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.
Run for cover
أعلى 2000 (شائعة)
Take cover
أعلى 2000 (شائعة)
| Run for cover | Take cover | |
|---|---|---|
| النطق | 🇬🇧 //rʌn fə ˈkʌvə//🇺🇸 //rʌn fɔr ˈkʌvər// | 🇬🇧 //teɪk ˈkʌvə//🇺🇸 //teɪk ˈkʌvɚ// |
| المعنى | To go quickly to a safe place. | أن تجد مكان آمن لحماية نفسكto find a safe place to protect yourself |
| مثال | We had to run for cover when the hail started falling. | When the thunderstorm hit, we had to __take cover__ under a porch. |
| السجل | محايد | محايد |
| مدى الشيوع | أعلى 2000 (شائعة) | أعلى 2000 (شائعة) |
| المتلازمات اللفظية | run for cover, take cover, run away, seek shelter, find refuge | take cover immediately, take cover from the rain, take cover during the storm |
| الأضداد | - | expose, reveal |
| أخطاء شائعة | Using 'run for cover' when referring to a casual situation., Confusing with 'run for office', which means to seek a political position., Incorrectly using 'cover' as a verb instead of a noun. | Confused with 'take' as a standalone verb, Using 'cover' alone without 'take', Misunderstanding the context; thinking it's about taking something |
| ملاحظات الاستخدام | Often used in emergency situations or when needing to avoid danger. Suitable for both spoken and written contexts. | تُستخدم عادةً أثناء حالات الطوارئ. من المهم استخدامها في سياقات خطيرة، ولكن يمكن أن تكون عادية في مواقف مرحة.Commonly used during emergencies. It's important to use in serious contexts, but can be casual in playful situations. |
شاهدها في مقاطع حقيقية
أسئلة شائعة: Run for cover مقابل Take cover
ما الفرق بين Run for cover وTake cover؟
Run for cover: To go quickly to a safe place. Take cover: to find a safe place to protect yourself
هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟
Run for cover: We had to run for cover when the hail started falling. Take cover: When the thunderstorm hit, we had to __take cover__ under a porch.
هل يمكنني استخدام Run for cover وTake cover بالتبادل؟
ليس دائمًا. Run for cover وTake cover مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.