Pour vs Spills
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Pour
Top 1000 (muito comum)B1verb
Spills
Top 2000 (comum)
Mais comum: Pour
| Pour | Spills | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/pɔː(r)/","/pɔːz/","/pɔːd/","/ˈpɔːrɪŋ/"]/🇺🇸 /["/pɔːr/","/pɔːrz/","/pɔːrd/","/ˈpɔːrɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //spɪlz//🇺🇸 //spɪlz// |
| Significado | Fazer um líquido fluir de um recipiente para outro.To make a liquid flow from one container to another. | When a liquid accidentally flows out of its container. |
| Exemplo | I will pour the milk into the bowl. | She accidentally spills coffee all over her notebook. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | B1 | - |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | carefully, quickly, gradually, from, into, on, carefully, quickly, gradually, from, into, on | spill the beans, spill coffee, spill blood, spill over, spill your drink |
| Antônimos | fill, empty | contains, holds, retains |
| Erros comuns | Confusing 'pour' with 'pore' or 'poor'., Using 'pour' as a noun instead of a verb., Saying 'pouring water into the cup' instead of 'pouring the cup with water'. | Confusing 'spill' with 'split' meaning to divide., Using 'spills' for solid substances instead of liquids., Saying 'spilling' instead of 'spills' in present tense. |
| Notas de uso | Usado ao transferir líquidos. Comum em culinária, servir bebidas ou encher recipientes. Evitar em escrita formal.Used when transferring liquids. Common in cooking, serving drinks, or filling containers. Avoid in formal writing. | Use 'spills' when referring to liquid accidentally flowing out. It's not appropriate for non-liquid substances. Both formal and informal contexts are acceptable. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Pour vs Spills
Qual é a diferença entre Pour e Spills?
Pour: To make a liquid flow from one container to another. Spills: When a liquid accidentally flows out of its container.
Qual é mais comum: Pour e Spills?
Pour é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Pour: I will pour the milk into the bowl. Spills: She accidentally spills coffee all over her notebook.
Posso usar Pour e Spills de forma intercambiável?
Nem sempre. Pour e Spills são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.