Pledge vs Promise
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Pledge
FormalTop 2000 (comum)C1verb
Promise
Top 1000 (muito comum)A2verb
Mais formal: PledgeMais comum: Promise
| Pledge | Promise | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //plɛdʒ//🇺🇸 //plɛdʒ// | 🇬🇧 /["/ˈprɒmɪs/","/ˈprɒmɪsɪz/","/ˈprɒmɪst/","/ˈprɒmɪsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈprɑːmɪs/","/ˈprɑːmɪsɪz/","/ˈprɑːmɪst/","/ˈprɑːmɪsɪŋ/"]/ |
| Significado | To make a serious promise or commitment. | A commitment to do something or not do something. |
| Exemplo | She decided to pledge her support to the charity event. | I promise to help you with your homework. |
| Registro | Formal | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | C1 | A2 |
| Classe gramatical | verb | verb |
| Colocações | pledge allegiance, pledge support, pledge a donation | faithfully, solemnly, initially, can, cannot, seem to, to, as promised, I can’t promise anything |
| Antônimos | renounce, disavow, withdraw | lie, break, betray |
| Erros comuns | Confused with 'pledged' vs 'pledge' as different tenses., Omitting the object after the verb., Using 'pledge' when referring to a general promise instead of a formal commitment. | Confusing 'promise' with 'vow' or 'pledge' in terms of strength., Using 'promise' without an object (e.g., 'I promise' should specify what)., Misusing in the past tense (e.g., 'I promised' without a follow-up). |
| Notas de uso | Typically used in formal contexts, such as during ceremonies or official statements. Avoid in casual conversations. | Use 'promise' when you want to express a vow or assurance. Common in both spoken and written contexts, but avoid in formal legal documents. |
Perguntas frequentes: Pledge vs Promise
Qual é a diferença entre Pledge e Promise?
Pledge: To make a serious promise or commitment. Promise: A commitment to do something or not do something.
Qual é mais formal: Pledge e Promise?
Pledge é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: Pledge e Promise?
Promise é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pledge e Promise estão no mesmo nível CEFR?
Pledge: C1, Promise: A2 na escala CEFR.
Posso usar Pledge e Promise de forma intercambiável?
Nem sempre. Pledge e Promise são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.