Pledge در برابر Promise

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Pledge

رسمی2000 برتر (رایج)C1verb

Promise

1000 برتر (بسیار رایج)A2verb
رسمی‌ترین: Pledgeرایج‌ترین: Promise
 PledgePromise
تلفظ🇬🇧 //plɛdʒ//🇺🇸 //plɛdʒ//🇬🇧 /["/ˈprɒmɪs/","/ˈprɒmɪsɪz/","/ˈprɒmɪst/","/ˈprɒmɪsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈprɑːmɪs/","/ˈprɑːmɪsɪz/","/ˈprɑːmɪst/","/ˈprɑːmɪsɪŋ/"]/
معناTo make a serious promise or commitment.یه تعهد که یه کاری رو انجام بدی یا انجام ندی.A commitment to do something or not do something.
مثالShe decided to pledge her support to the charity event.I promise to help you with your homework.
سطح زبانیرسمیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRC1A2
نقش دستوریverbverb
هم‌آیی‌هاpledge allegiance, pledge support, pledge a donationfaithfully, solemnly, initially, can, cannot, seem to, to, as promised, I can’t promise anything
متضادهاrenounce, disavow, withdrawlie, break, betray
اشتباه‌های رایجConfused with 'pledged' vs 'pledge' as different tenses., Omitting the object after the verb., Using 'pledge' when referring to a general promise instead of a formal commitment.Confusing 'promise' with 'vow' or 'pledge' in terms of strength., Using 'promise' without an object (e.g., 'I promise' should specify what)., Misusing in the past tense (e.g., 'I promised' without a follow-up).
نکته‌های کاربردTypically used in formal contexts, such as during ceremonies or official statements. Avoid in casual conversations.وقتی می‌خوای یه قول یا اطمینان بدی، از 'قول دادن' استفاده کن. هم تو حرف زدن و هم تو نوشتن رایجه، ولی تو اسناد رسمی و حقوقی ازش استفاده نکن.Use 'promise' when you want to express a vow or assurance. Common in both spoken and written contexts, but avoid in formal legal documents.

پرسش‌های پرتکرار: Pledge در برابر Promise

تفاوت Pledge و Promise چیست؟

Pledge: To make a serious promise or commitment. Promise: A commitment to do something or not do something.

کدام رسمی‌تر است: Pledge و Promise؟

Pledge رسمی‌ترین آن‌هاست.

کدام رایج‌تر است: Pledge و Promise؟

Promise در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

آیا Pledge و Promise هم‌سطح CEFR هستند؟

Pledge: C1, Promise: A2 بر اساس مقیاس CEFR.

آیا می‌توانم Pledge و Promise را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Pledge و Promise به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط