Permit vs Warrant
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Permit
Top 2000 (comum)B2verb
Warrant
FormalTop 5000 (bastante comum)C1noun
Mais formal: WarrantMais comum: Permit
| Permit | Warrant | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/pəˈmɪt/","/pəˈmɪts/","/pəˈmɪtɪd/","/pəˈmɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/pərˈmɪt/","/pərˈmɪts/","/pərˈmɪtɪd/","/pərˈmɪtɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈwɒrənt/"]/🇺🇸 /["/ˈwɔːrənt/"]/ |
| Significado | To allow something to happen. | A reason or explanation for something. |
| Exemplo | The teacher will permit students to leave early if they finish their exams on time. | an arrest warrant |
| Registro | Neutro | Formal |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 5000 (bastante comum) |
| Nível CEFR | B2 | C1 |
| Classe gramatical | verb | noun |
| Colocações | legally, generally, normally, refuse to, be designed to, legally, generally, normally, refuse to, be designed to | arrest, death, search, authorize, grant, issue, card, without a warrant, warrant for |
| Antônimos | forbid, prohibit, ban | unjustification, rejection |
| Erros comuns | Confused with 'allow' - 'permit' is often more formal., Using 'permit' incorrectly in passive voice without clear subject., Using 'permit' without an object, forgetting what is being permitted. | Confused with 'warranted' — some learners mix the noun 'warrant' with its past participle form., Using 'warrant' without an associated object — it should be followed by what is being warranted., Mistaking 'warrant' for 'guarantee' — 'warrant' implies justification rather than assurance. |
| Notas de uso | Use 'permit' in formal contexts, such as legal or official situations. It's less common in casual conversation, where 'let' might be more appropriate. | Used mainly in legal or academic contexts, 'warrant' often implies a justification that holds weight. It’s not typically used in casual speech. |
Perguntas frequentes: Permit vs Warrant
Qual é a diferença entre Permit e Warrant?
Permit: To allow something to happen. Warrant: A reason or explanation for something.
Qual é mais formal: Permit e Warrant?
Warrant é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: Permit e Warrant?
Permit é a mais comum no inglês do dia a dia.
Qual é mais avançada: Permit e Warrant?
Warrant é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.
Permit e Warrant estão no mesmo nível CEFR?
Permit: B2, Warrant: C1 na escala CEFR.
Que classe gramatical são Permit e Warrant?
Permit: verb, Warrant: noun.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Permit: The teacher will permit students to leave early if they finish their exams on time. Warrant: an arrest warrant
Posso usar Permit e Warrant de forma intercambiável?
Nem sempre. Permit e Warrant são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.