Notes vs Record
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Notes
Top 1000 (muito comum)
Record
Top 1000 (muito comum)A2noun
| Notes | Record | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //nəʊts//🇺🇸 //noʊts// | 🇬🇧 /["/ˈrekɔːd/"]/🇺🇸 /["/ˈrekərd/"]/ |
| Significado | written information or reminders | Escrever ou salvar informações.To write down or save information. |
| Exemplo | She took detailed notes during the lecture. | I bought a new record of my favorite artist yesterday. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | - | A2 |
| Classe gramatical | noun | |
| Colocações | take notes, make notes, class notes, meeting notes, lecture notes | formal, official, public, keep, maintain, compile, contain something, include something, indicate something, in the record, in the records, off the record, access to the records, have a record of something, have no record of something, club, course, national, hold, establish, set, stand, fall, book, attempt, breaker, record for, record with, in record time, past, track, distinguished, have, possess, establish, demonstrate something, show something, compare with something, record among, record for, record in, long-playing, LP, gramophone, write, cut, make, company, industry, label, long-playing, LP, gramophone, write, cut, make, company, industry, label |
| Antônimos | disregard, neglect | erase, delete |
| Erros comuns | Confusing 'notes' with 'note' (singular), Using 'notes' as a verb instead of 'to note', Incorrectly capitalizing 'notes' in general usage | Confused with 'recorded' when discussing past actions., Using 'record' incorrectly as a noun instead of a verb., Mixing up 'record' with 'recall' which has a different meaning. |
| Notas de uso | Use 'notes' in academic or professional contexts. Avoid casual contexts like texting unless discussing study material. | Use 'record' ao falar sobre salvar áudio, vídeo ou informações. É adequado na maioria dos contextos, mas na fala casual, frases como 'fazer uma gravação' podem soar mais naturais.Use 'record' when talking about saving audio, video, or information. It's suitable in most contexts, but in casual speech, phrases like 'make a recording' may sound more natural. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Notes vs Record
Qual é a diferença entre Notes e Record?
Notes: written information or reminders Record: To write down or save information.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Notes: She took detailed notes during the lecture. Record: I bought a new record of my favorite artist yesterday.
Posso usar Notes e Record de forma intercambiável?
Nem sempre. Notes e Record são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.