Notes vs Record
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Notes
Top 1000 (molto comune)
Record
Top 1000 (molto comune)A2noun
| Notes | Record | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 //nəʊts//🇺🇸 //noʊts// | 🇬🇧 /["/ˈrekɔːd/"]/🇺🇸 /["/ˈrekərd/"]/ |
| Significato | written information or reminders | Scrivere o salvare informazioni.To write down or save information. |
| Esempio | She took detailed notes during the lecture. | I bought a new record of my favorite artist yesterday. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quanto è comune | Top 1000 (molto comune) | Top 1000 (molto comune) |
| Livello CEFR | - | A2 |
| Categoria grammaticale | noun | |
| Collocazioni | take notes, make notes, class notes, meeting notes, lecture notes | formal, official, public, keep, maintain, compile, contain something, include something, indicate something, in the record, in the records, off the record, access to the records, have a record of something, have no record of something, club, course, national, hold, establish, set, stand, fall, book, attempt, breaker, record for, record with, in record time, past, track, distinguished, have, possess, establish, demonstrate something, show something, compare with something, record among, record for, record in, long-playing, LP, gramophone, write, cut, make, company, industry, label, long-playing, LP, gramophone, write, cut, make, company, industry, label |
| Contrari | disregard, neglect | erase, delete |
| Errori comuni | Confusing 'notes' with 'note' (singular), Using 'notes' as a verb instead of 'to note', Incorrectly capitalizing 'notes' in general usage | Confused with 'recorded' when discussing past actions., Using 'record' incorrectly as a noun instead of a verb., Mixing up 'record' with 'recall' which has a different meaning. |
| Note d'uso | Use 'notes' in academic or professional contexts. Avoid casual contexts like texting unless discussing study material. | Usa 'record' quando parli di salvare audio, video o informazioni. È adatto nella maggior parte dei contesti, ma nel linguaggio colloquiale, frasi come 'fare una registrazione' potrebbero suonare più naturali.Use 'record' when talking about saving audio, video, or information. It's suitable in most contexts, but in casual speech, phrases like 'make a recording' may sound more natural. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Notes vs Record
Qual è la differenza tra Notes e Record?
Notes: written information or reminders Record: To write down or save information.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Notes: She took detailed notes during the lecture. Record: I bought a new record of my favorite artist yesterday.
Posso usare Notes e Record in modo intercambiabile?
Non sempre. Notes e Record sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.