Not very probable vs Rare vs Unlikely
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Not very probable
Top 5000 (bastante comum)
Rare
Top 2000 (comum)B1adjective
Unlikely
Top 2000 (comum)B1adjective
| Not very probable | Rare | Unlikely | |
|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //nɒt ˈvɛri ˈprɒbəbl//🇺🇸 //nɑt ˈvɛri ˈprɑbəbəl// | 🇬🇧 /["/reə(r)/"]/🇺🇸 /["/rer/"]/ | 🇬🇧 /["/ʌnˈlaɪkli/"]/🇺🇸 /["/ʌnˈlaɪkli/"]/ |
| Significado | something that is unlikely to happen | pouco comum ou usualnot common or usual | Não é provável que aconteça ou que seja verdade.Not likely to happen or to be true. |
| Exemplo | It’s not very probable that they will win the game. | The museum has a collection of rare artifacts from ancient civilizations. | It is unlikely that it will rain today given the clear skies. |
| Registro | Neutro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 5000 (bastante comum) | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | - | B1 | B1 |
| Classe gramatical | adjective | adjective | |
| Colocações | not very likely, not very possible, not very realistic | be, seem, become, extremely, fairly, very, be, seem, become, extremely, fairly, very | appear, be, look, extremely, fairly, very, appear, be, look, extremely, fairly, very, appear, be, look, extremely, fairly, very |
| Antônimos | certain, likely | common, usual, frequent | likely, probable, certain |
| Erros comuns | Using 'not very possible' instead of 'not very probable', Confusing with 'unlikely' without understanding subtle differences, Using it in overly formal contexts | Confusing 'rare' with 'rarely', which has a different meaning., Using 'rare' to describe frequency instead of quality., Misplacing 'rare' in sentences, leading to unclear meaning. | Confused with 'unlikely' vs 'unlikelyhood', Incorrectly using it in an informal context where 'improbable' might fit better., Using 'unlikely' to describe a person's character instead of a situation. |
| Notas de uso | Use this phrase in discussions about events that are doubtful. Avoid in formal writing where more precise language may be expected. | Usado para descrever algo que não é encontrado ou experimentado com frequência. Adequado em contextos falados e escritos. Evite usar em situações muito informais.Used to describe something that is not often found or experienced. Suitable in both spoken and written contexts. Avoid using in very informal situations. | Use 'improvável' para descrever situações ou resultados que não são esperados. É mais apropriado em contextos neutros; evite em escrita muito formal.Use 'unlikely' to describe situations or outcomes that are not expected. It's more appropriate in neutral contexts; avoid in very formal writing. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Not very probable vs Rare vs Unlikely
Qual é a diferença entre Not very probable, Rare e Unlikely?
Not very probable: something that is unlikely to happen Rare: not common or usual Unlikely: Not likely to happen or to be true.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Not very probable: It’s not very probable that they will win the game. Rare: The museum has a collection of rare artifacts from ancient civilizations. Unlikely: It is unlikely that it will rain today given the clear skies.
Posso usar Not very probable, Rare e Unlikely de forma intercambiável?
Nem sempre. Not very probable, Rare e Unlikely são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.