Not very probable বনাম Rare বনাম Unlikely
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Not very probable
শীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত)
Rare
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B1adjective
Unlikely
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B1adjective
| Not very probable | Rare | Unlikely | |
|---|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //nɒt ˈvɛri ˈprɒbəbl//🇺🇸 //nɑt ˈvɛri ˈprɑbəbəl// | 🇬🇧 /["/reə(r)/"]/🇺🇸 /["/rer/"]/ | 🇬🇧 /["/ʌnˈlaɪkli/"]/🇺🇸 /["/ʌnˈlaɪkli/"]/ |
| অর্থ | something that is unlikely to happen | সাধারণ বা স্বাভাবিক নয়not common or usual | যা ঘটার বা সত্যি হওয়ার সম্ভাবনা নেই।Not likely to happen or to be true. |
| উদাহরণ | It’s not very probable that they will win the game. | The museum has a collection of rare artifacts from ancient civilizations. | It is unlikely that it will rain today given the clear skies. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | - | B1 | B1 |
| পদ | adjective | adjective | |
| সহাবস্থান | not very likely, not very possible, not very realistic | be, seem, become, extremely, fairly, very, be, seem, become, extremely, fairly, very | appear, be, look, extremely, fairly, very, appear, be, look, extremely, fairly, very, appear, be, look, extremely, fairly, very |
| বিপরীত | certain, likely | common, usual, frequent | likely, probable, certain |
| সাধারণ ভুল | Using 'not very possible' instead of 'not very probable', Confusing with 'unlikely' without understanding subtle differences, Using it in overly formal contexts | Confusing 'rare' with 'rarely', which has a different meaning., Using 'rare' to describe frequency instead of quality., Misplacing 'rare' in sentences, leading to unclear meaning. | Confused with 'unlikely' vs 'unlikelyhood', Incorrectly using it in an informal context where 'improbable' might fit better., Using 'unlikely' to describe a person's character instead of a situation. |
| ব্যবহারের নোট | Use this phrase in discussions about events that are doubtful. Avoid in formal writing where more precise language may be expected. | এমন কিছু বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয় যা প্রায়শই পাওয়া যায় না বা অভিজ্ঞতা হয় না। কথ্য এবং লিখিত উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত। খুব অনানুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে ব্যবহার এড়িয়ে চলুন।Used to describe something that is not often found or experienced. Suitable in both spoken and written contexts. Avoid using in very informal situations. | যেসব পরিস্থিতি বা ফলাফল প্রত্যাশিত নয়, তা বোঝাতে 'unlikely' ব্যবহার করুন। এটি সাধারণ পরিস্থিতিতে বেশি উপযুক্ত; খুব আনুষ্ঠানিক লেখায় এটি এড়িয়ে চলুন।Use 'unlikely' to describe situations or outcomes that are not expected. It's more appropriate in neutral contexts; avoid in very formal writing. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Not very probable বনাম Rare বনাম Unlikely
Not very probable, Rare এবং Unlikely-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Not very probable: something that is unlikely to happen Rare: not common or usual Unlikely: Not likely to happen or to be true.
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Not very probable: It’s not very probable that they will win the game. Rare: The museum has a collection of rare artifacts from ancient civilizations. Unlikely: It is unlikely that it will rain today given the clear skies.
আমি কি Not very probable, Rare এবং Unlikely বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Not very probable, Rare এবং Unlikely সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।