Significado em português
Não a Tower Bridge
Significado de Not the london bridge
Refers to any bridge other than London's iconic one.
Refere-se a qualquer ponte que não seja a icônica ponte de Londres.
In simple words: not the famous bridge in London
não a ponte famosa de Londres
Not the london bridge em uma frase
- I meant the other bridge, not the London Bridge.Eu quis dizer a outra ponte, não a Ponte de Londres.
- That is not the London Bridge everyone talks about.Essa não é a Ponte de Londres de que todo mundo fala.
- Please refer to the bridge next to the park, not the London Bridge.Por favor, refira-se à ponte ao lado do parque, não à Ponte de Londres.
Como usar Not the london bridge
Used to clarify that you are not referring to the iconic London Bridge; suitable for casual conversations.
Usado para esclarecer que você não está se referindo à icônica Tower Bridge; adequado para conversas casuais.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Imagine someone pointing at a bridge that isn't the famous one.
Palavras relacionadas
Collocations with Not the london bridge
- not the London Bridge falling down
- not the London Bridge song
- not the London Bridge game
Synonyms for Not the london bridge
- not the London Bridge
- no London Bridge
- London Bridge not
Common mistakes with Not the london bridge
- Confused with 'London Bridge' meaning only the bridge itself.
- Used in formal contexts where a clearer reference is needed.
Not the london bridge appears in
Not the london bridge em outros idiomas
- Arabicالعربية
ليس جسر لندن
مش الجسر المشهور اللي في لندن
- Bengaliবাংলা
লন্ডন ব্রিজ নয়
লন্ডনের বিখ্যাত ব্রিজটা নয়
- GermanDeutsch
Nicht die London Bridge
nicht die berühmte Brücke in London
- SpanishEspañol
No es el Puente de Londres
no es el famoso puente de Londres
- Persianفارسی
نه پل لندن
نه پل معروف در لندن
- FrenchFrançais
Pas le pont de Londres
pas le célèbre pont de Londres
- Hindiहिन्दी
लंदन ब्रिज नहीं
लंदन का वो मशहूर पुल नहीं
- ItalianItaliano
Non il London Bridge
non il famoso ponte di Londra
- RussianРусский
Не Лондонский мост
не знаменитый мост в Лондоне
- Urduاردو
لندن برج نہیں
لندن کا مشہور پل نہیں
- Chinese中文
不是伦敦桥
不是伦敦的那座著名桥
More chunks like Not the london bridge
- Come on
A phrase used to urge or motivate someone.
- Exquisite taste
A refined and distinguished understanding of quality and flavor.
- Do you want it
A question asking if someone desires something.
- MillionA1
1 000 000
- Good point
A valid or insightful remark in a discussion.
- PleaseA1
used as a polite way of asking for something or telling somebody to do something
As pessoas também buscam
- Not the london bridge significado
- significado de Not the london bridge
- o que significa Not the london bridge
- Not the london bridge tradução
- Not the london bridge em português
- Not the london bridge definição
- como usar Not the london bridge
Perguntas frequentes sobre Not the london bridge
O que significa Not the london bridge?
não a ponte famosa de Londres
O que significa Not the london bridge em português?
não a ponte famosa de Londres
Qual é a definição de Not the london bridge?
Refere-se a qualquer ponte que não seja a icônica ponte de Londres.
Como se usa Not the london bridge em uma frase?
I meant the other bridge, not the London Bridge.
Pode dar outro exemplo de Not the london bridge?
That is not the London Bridge everyone talks about.
Quais são os sinônimos de Not the london bridge?
Algumas alternativas comuns são not the London Bridge, no London Bridge, London Bridge not.
Que palavras combinam com Not the london bridge?
Costuma combinar com not the London Bridge falling down, not the London Bridge song, not the London Bridge game.
Quais são os erros comuns ao usar Not the london bridge?
Confused with 'London Bridge' meaning only the bridge itself. Used in formal contexts where a clearer reference is needed.
Como se pronuncia Not the london bridge?
US: //nɑt ðə ˈlʌndən brɪdʒ//, UK: //nɒt ðə ˈlʌndən brɪdʒ//. Ouça o áudio acima para escutar a pronúncia nativa.
Not the london bridge é formal ou informal?
"Not the london bridge" é informal, então combina com conversas casuais com amigos e família.
Quando devo usar Not the london bridge?
Usado para esclarecer que você não está se referindo à icônica Tower Bridge; adequado para conversas casuais.
