Significato in italiano
Non il London Bridge
Significato di Not the london bridge
Refers to any bridge other than London's iconic one.
Si riferisce a qualsiasi ponte diverso dall'iconico ponte di Londra.
In simple words: not the famous bridge in London
non il famoso ponte di Londra
Not the london bridge in una frase
- I meant the other bridge, not the London Bridge.Intendevo l'altro ponte, non il London Bridge.
- That is not the London Bridge everyone talks about.Quello non è il London Bridge di cui tutti parlano.
- Please refer to the bridge next to the park, not the London Bridge.Per favore, fai riferimento al ponte accanto al parco, non al London Bridge.
Come usare Not the london bridge
Used to clarify that you are not referring to the iconic London Bridge; suitable for casual conversations.
Usato per chiarire che non ti stai riferendo all'iconico London Bridge; adatto per conversazioni informali.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Imagine someone pointing at a bridge that isn't the famous one.
Parole correlate
Collocations with Not the london bridge
- not the London Bridge falling down
- not the London Bridge song
- not the London Bridge game
Synonyms for Not the london bridge
- not the London Bridge
- no London Bridge
- London Bridge not
Common mistakes with Not the london bridge
- Confused with 'London Bridge' meaning only the bridge itself.
- Used in formal contexts where a clearer reference is needed.
Not the london bridge appears in
Not the london bridge in altre lingue
- Arabicالعربية
ليس جسر لندن
مش الجسر المشهور اللي في لندن
- Bengaliবাংলা
লন্ডন ব্রিজ নয়
লন্ডনের বিখ্যাত ব্রিজটা নয়
- GermanDeutsch
Nicht die London Bridge
nicht die berühmte Brücke in London
- SpanishEspañol
No es el Puente de Londres
no es el famoso puente de Londres
- Persianفارسی
نه پل لندن
نه پل معروف در لندن
- FrenchFrançais
Pas le pont de Londres
pas le célèbre pont de Londres
- Hindiहिन्दी
लंदन ब्रिज नहीं
लंदन का वो मशहूर पुल नहीं
- PortuguesePortuguês
Não a Tower Bridge
não a ponte famosa de Londres
- RussianРусский
Не Лондонский мост
не знаменитый мост в Лондоне
- Urduاردو
لندن برج نہیں
لندن کا مشہور پل نہیں
- Chinese中文
不是伦敦桥
不是伦敦的那座著名桥
More chunks like Not the london bridge
- Come on
A phrase used to urge or motivate someone.
- Exquisite taste
A refined and distinguished understanding of quality and flavor.
- Do you want it
A question asking if someone desires something.
- MillionA1
1 000 000
- Good point
A valid or insightful remark in a discussion.
- PleaseA1
used as a polite way of asking for something or telling somebody to do something
Le persone cercano anche
- Not the london bridge significato
- significato di Not the london bridge
- cosa significa Not the london bridge
- Not the london bridge traduzione
- Not the london bridge in italiano
- definizione di Not the london bridge
- come si usa Not the london bridge
Domande frequenti su Not the london bridge
Cosa significa Not the london bridge?
non il famoso ponte di Londra
Cosa significa Not the london bridge in italiano?
non il famoso ponte di Londra
Qual è la definizione di Not the london bridge?
Si riferisce a qualsiasi ponte diverso dall'iconico ponte di Londra.
Come si usa Not the london bridge in una frase?
I meant the other bridge, not the London Bridge.
Puoi fare un altro esempio di Not the london bridge?
That is not the London Bridge everyone talks about.
Quali sono i sinonimi di Not the london bridge?
Alcune alternative comuni sono not the London Bridge, no London Bridge, London Bridge not.
Quali parole si abbinano a Not the london bridge?
Si abbina spesso a not the London Bridge falling down, not the London Bridge song, not the London Bridge game.
Quali sono gli errori comuni con Not the london bridge?
Confused with 'London Bridge' meaning only the bridge itself. Used in formal contexts where a clearer reference is needed.
Come si pronuncia Not the london bridge?
US: //nɑt ðə ˈlʌndən brɪdʒ//, UK: //nɒt ðə ˈlʌndən brɪdʒ//. Ascolta l'audio qui sopra per sentire la pronuncia madrelingua.
Not the london bridge è formale o informale?
"Not the london bridge" è informale, quindi è adatto a conversazioni informali con amici e familiari.
Quando dovrei usare Not the london bridge?
Usato per chiarire che non ti stai riferendo all'iconico London Bridge; adatto per conversazioni informali.
