My wife vs Partner vs Spouse

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

My wife

Top 2000 (comum)

Partner

Top 1000 (muito comum)A1noun

Spouse

Top 3000 (comum)C1noun
Mais comum: Partner
 My wifePartnerSpouse
Pronúncia🇬🇧 //maɪ waɪf//🇺🇸 //maɪ waɪf//🇬🇧 /["/ˈpɑːtnə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈpɑːrtnər/"]/🇬🇧 //spaʊs//🇺🇸 //spaʊs//
SignificadoA pessoa com quem você é casado e que é mulher.A person you are married to who is female.Alguém com quem você trabalha ou divide algo.A person you work or share something with.O marido ou a mulher de uma pessoa.A person's husband or wife.
ExemploMy wife loves to cook Italian food.She is my dance partner for the recital.She introduced her spouse to her friends at the party.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)Top 3000 (comum)
Nível CEFR-A1C1
Classe gramaticalnounnoun
Colocaçõessupport my wife, love my wife, trust my wifebridge, doubles, tennis, choose, find, change, former, one-time, dominant, have, seek, find, full, equal, active, make somebody, find, seek, company, institution, organization, partner in, biggest, main, principal, partner inlife partner, marital spouse, spousal support
Antônimosmy husband, my partnerenemy, opponent, rivalstranger, enemy, single
Erros comunsUsing 'my wife' in a formal context without knowing the audience., Assuming everyone uses 'wife' to refer to a heterosexual marriage., Confusing the term with 'partner', which can imply non-married relationships.Confusing 'partner' with 'spouse' when only referring to a romantic context., Using 'partner' in singular form without specifying an activity or relationship., Overusing 'partner' when the context calls for specific roles like 'employee' or 'colleague'.Using 'spouse' for a partner in a non-marital relationship., Confusing 'spouse' with 'partner,' which can refer to various types of relationships., Not using it in an appropriate formal context.
Notas de usoUsado em conversas pessoais; considere as diferenças culturais em relação aos papéis de gênero ao discutir a família.Used in personal conversations; consider cultural differences regarding gender roles when discussing family.Use 'parceiro' tanto em contextos pessoais quanto profissionais. É apropriado para descrever um relacionamento romântico, bem como colaborações de negócios. Evite usá-lo em situações muito formais, onde 'associado' pode ser melhor.Use 'partner' in both personal and professional contexts. It is appropriate to describe a romantic relationship as well as business collaborations. Avoid using it in very formal situations where 'associate' might be better.Usado para se referir a um parceiro num casamento. Mais comum em contextos formais; em ambientes casuais, 'marido' ou 'mulher' é frequentemente usado em vez disso.Used to refer to a partner in marriage. More common in formal contexts; in casual settings, 'husband' or 'wife' is often used instead.

Veja em clipes reais

My wife
Partner

Perguntas frequentes: My wife vs Partner vs Spouse

Qual é a diferença entre My wife, Partner e Spouse?

My wife: A person you are married to who is female. Partner: A person you work or share something with. Spouse: A person's husband or wife.

Qual é mais comum: My wife, Partner e Spouse?

Partner é a mais comum no inglês do dia a dia.

Qual é mais avançada: My wife, Partner e Spouse?

Spouse é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.

Pode mostrar um exemplo de cada?

My wife: My wife loves to cook Italian food. Partner: She is my dance partner for the recital. Spouse: She introduced her spouse to her friends at the party.

Posso usar My wife, Partner e Spouse de forma intercambiável?

Nem sempre. My wife, Partner e Spouse são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.