My wife vs Partner vs Spouse

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

My wife

Top 2000 (común)

Partner

Top 1000 (muy común)A1noun

Spouse

Top 3000 (común)C1noun
Más común: Partner
 My wifePartnerSpouse
Pronunciación🇬🇧 //maɪ waɪf//🇺🇸 //maɪ waɪf//🇬🇧 /["/ˈpɑːtnə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈpɑːrtnər/"]/🇬🇧 //spaʊs//🇺🇸 //spaʊs//
SignificadoUna persona con la que estás casado que es mujer.A person you are married to who is female.Una persona con la que trabajas o compartes algo.A person you work or share something with.El esposo o esposa de una persona.A person's husband or wife.
EjemploMy wife loves to cook Italian food.She is my dance partner for the recital.She introduced her spouse to her friends at the party.
RegistroNeutralNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 1000 (muy común)Top 3000 (común)
Nivel CEFR-A1C1
Categoría gramaticalnounnoun
Colocacionessupport my wife, love my wife, trust my wifebridge, doubles, tennis, choose, find, change, former, one-time, dominant, have, seek, find, full, equal, active, make somebody, find, seek, company, institution, organization, partner in, biggest, main, principal, partner inlife partner, marital spouse, spousal support
Antónimosmy husband, my partnerenemy, opponent, rivalstranger, enemy, single
Errores comunesUsing 'my wife' in a formal context without knowing the audience., Assuming everyone uses 'wife' to refer to a heterosexual marriage., Confusing the term with 'partner', which can imply non-married relationships.Confusing 'partner' with 'spouse' when only referring to a romantic context., Using 'partner' in singular form without specifying an activity or relationship., Overusing 'partner' when the context calls for specific roles like 'employee' or 'colleague'.Using 'spouse' for a partner in a non-marital relationship., Confusing 'spouse' with 'partner,' which can refer to various types of relationships., Not using it in an appropriate formal context.
Notas de usoSe usa en conversaciones personales; considera las diferencias culturales con respecto a los roles de género al hablar de la familia.Used in personal conversations; consider cultural differences regarding gender roles when discussing family.Usa 'pareja' en contextos personales y profesionales. Es apropiado para describir una relación romántica así como colaboraciones de negocios. Evita usarlo en situaciones muy formales donde 'asociado' podría ser mejor.Use 'partner' in both personal and professional contexts. It is appropriate to describe a romantic relationship as well as business collaborations. Avoid using it in very formal situations where 'associate' might be better.Se usa para referirse a un compañero en el matrimonio. Más común en contextos formales; en situaciones informales, a menudo se usa 'esposo' o 'esposa' en su lugar.Used to refer to a partner in marriage. More common in formal contexts; in casual settings, 'husband' or 'wife' is often used instead.

Míralo en clips reales

My wife
Partner

Preguntas frecuentes: My wife vs Partner vs Spouse

¿Cuál es la diferencia entre My wife, Partner y Spouse?

My wife: A person you are married to who is female. Partner: A person you work or share something with. Spouse: A person's husband or wife.

¿Cuál es más común: My wife, Partner y Spouse?

Partner es la más común en el inglés cotidiano.

¿Cuál es más avanzada: My wife, Partner y Spouse?

Spouse es la de nivel más alto, en C1, en la escala CEFR.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

My wife: My wife loves to cook Italian food. Partner: She is my dance partner for the recital. Spouse: She introduced her spouse to her friends at the party.

¿Puedo usar My wife, Partner y Spouse indistintamente?

No siempre. My wife, Partner y Spouse están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.