My wife बनाम Partner बनाम Spouse

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

My wife

शीर्ष 2000 (आम)

Partner

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1noun

Spouse

शीर्ष 3000 (आम)C1noun
सबसे आम: Partner
 My wifePartnerSpouse
उच्चारण🇬🇧 //maɪ waɪf//🇺🇸 //maɪ waɪf//🇬🇧 /["/ˈpɑːtnə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈpɑːrtnər/"]/🇬🇧 //spaʊs//🇺🇸 //spaʊs//
अर्थएक व्यक्ति जिससे आप विवाहित हैं जो महिला है।A person you are married to who is female.कोई व्यक्ति जिसके साथ आप काम करते हैं या कुछ साझा करते हैं।A person you work or share something with.किसी का पति या पत्नी।A person's husband or wife.
उदाहरणMy wife loves to cook Italian food.She is my dance partner for the recital.She introduced her spouse to her friends at the party.
रजिस्टरतटस्थतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 3000 (आम)
CEFR स्तर-A1C1
शब्द-भेदnounnoun
सहप्रयोगsupport my wife, love my wife, trust my wifebridge, doubles, tennis, choose, find, change, former, one-time, dominant, have, seek, find, full, equal, active, make somebody, find, seek, company, institution, organization, partner in, biggest, main, principal, partner inlife partner, marital spouse, spousal support
विलोमmy husband, my partnerenemy, opponent, rivalstranger, enemy, single
आम गलतियाँUsing 'my wife' in a formal context without knowing the audience., Assuming everyone uses 'wife' to refer to a heterosexual marriage., Confusing the term with 'partner', which can imply non-married relationships.Confusing 'partner' with 'spouse' when only referring to a romantic context., Using 'partner' in singular form without specifying an activity or relationship., Overusing 'partner' when the context calls for specific roles like 'employee' or 'colleague'.Using 'spouse' for a partner in a non-marital relationship., Confusing 'spouse' with 'partner,' which can refer to various types of relationships., Not using it in an appropriate formal context.
प्रयोग संबंधी नोटव्यक्तिगत बातचीत में प्रयुक्त; परिवार पर चर्चा करते समय लिंग भूमिकाओं के संबंध में सांस्कृतिक अंतर पर विचार करें।Used in personal conversations; consider cultural differences regarding gender roles when discussing family.'पार्टनर' का प्रयोग व्यक्तिगत और पेशेवर दोनों संदर्भों में करें। यह रोमांटिक रिश्ते के साथ-साथ व्यावसायिक सहयोग का वर्णन करने के लिए भी उपयुक्त है। बहुत औपचारिक स्थितियों में इसका उपयोग करने से बचें जहाँ 'एसोसिएट' बेहतर हो सकता है।Use 'partner' in both personal and professional contexts. It is appropriate to describe a romantic relationship as well as business collaborations. Avoid using it in very formal situations where 'associate' might be better.शादी में पार्टनर के लिए इस्तेमाल होता है। ज़्यादातर फॉर्मल जगहों पर इस्तेमाल होता है; आम बोलचाल में 'पति' या 'पत्नी' ज़्यादा इस्तेमाल होता है।Used to refer to a partner in marriage. More common in formal contexts; in casual settings, 'husband' or 'wife' is often used instead.

इसे असली क्लिप में देखें

My wife
Partner

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: My wife बनाम Partner बनाम Spouse

My wife, Partner, और Spouse में क्या अंतर है?

My wife: A person you are married to who is female. Partner: A person you work or share something with. Spouse: A person's husband or wife.

कौन-सा अधिक आम है: My wife, Partner, और Spouse?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Partner सबसे आम है।

कौन-सा अधिक उन्नत है: My wife, Partner, और Spouse?

Spouse सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

My wife: My wife loves to cook Italian food. Partner: She is my dance partner for the recital. Spouse: She introduced her spouse to her friends at the party.

क्या मैं My wife, Partner, और Spouse को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। My wife, Partner, और Spouse आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।