More like it vs That's better
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
More like it
InformalTop 5000 (bastante comum)
That's better
Top 2000 (comum)
Mais formal: That's betterMais comum: That's better
| More like it | That's better | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //mɔː laɪk ɪt//🇺🇸 //mɔr laɪk ɪt// | 🇬🇧 //ðæts ˈbɛtə//🇺🇸 //ðæts ˈbɛtər// |
| Significado | É melhor assim! ou Concordo!That’s better! or I agree! | Isso é uma melhora.This is an improvement. |
| Exemplo | After the second performance, she said, 'Now that's more like it!' | After the meeting, I thought, 'That’s better!' |
| Registro | Informal | Neutro |
| Quão comum | Top 5000 (bastante comum) | Top 2000 (comum) |
| Colocações | more like it!, sounds good, more like it | feel better, get better, look better |
| Antônimos | Not quite right, Missed the mark, Far from it | That's worse, That's worse off, That's worse than before |
| Erros comuns | Using in formal contexts like business meetings., Confusing it with 'more like this' for similar items. | Using in overly formal contexts., Confusing with 'that's the best' which implies the highest quality. |
| Notas de uso | Use quando você concorda com algo ou quer dizer que uma situação melhorou. É apropriado em conversas casuais, mas pode soar muito informal em ambientes formais.Use when you agree with something or want to say a situation is improved. It’s appropriate in casual conversations but might sound too informal in formal settings. | Geralmente usada em conversas para expressar aprovação ou satisfação quando algo melhora. Evite em textos formais.Generally used in conversations to express approval or satisfaction when something is improved. Avoid in formal writing. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: More like it vs That's better
Qual é a diferença entre More like it e That's better?
More like it: That’s better! or I agree! That's better: This is an improvement.
Qual é mais formal: More like it e That's better?
That's better é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: More like it e That's better?
That's better é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
More like it: After the second performance, she said, 'Now that's more like it!' That's better: After the meeting, I thought, 'That’s better!'
Posso usar More like it e That's better de forma intercambiável?
Nem sempre. More like it e That's better são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.