Like this vs Something like this
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Like this
Top 5000 (bastante comum)
Something like this
InformalTop 2000 (comum)
Mais formal: Like thisMais comum: Something like this
| Like this | Something like this | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //laɪk ðɪs//🇺🇸 //laɪk ðɪs// | 🇬🇧 //ˈsʌmθɪŋ laɪk ðɪs//🇺🇸 //ˈsʌmθɪŋ laɪk ðɪs// |
| Significado | Concordar ou gostar de algo.To agree with or enjoy something. | An expression used to refer to a similar idea or thing. |
| Exemplo | I really like this new restaurant downtown. | I want to buy something like this for my room. |
| Registro | Neutro | Informal |
| Quão comum | Top 5000 (bastante comum) | Top 2000 (comum) |
| Colocações | like this one, like this idea, do it like this | show something like this, want something like this, create something like this |
| Erros comuns | Using 'like this' without a clear reference., Confusing it with 'such as' in formal writing., Overusing in professional settings. | Using 'this' instead of 'something like this' for clarity., Omitting the context when it’s needed for understanding., Using it too formally in academic or professional settings. |
| Notas de uso | Usado em conversas casuais para expressar concordância ou aprovação. Pode não ser apropriado em contextos muito formais.Used in casual conversations to express agreement or approval. May not be appropriate in very formal contexts. | This phrase is commonly used in casual conversation to indicate similarity or to provide an example. Avoid in formal writing. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Like this vs Something like this
Qual é a diferença entre Like this e Something like this?
Like this: To agree with or enjoy something. Something like this: An expression used to refer to a similar idea or thing.
Qual é mais formal: Like this e Something like this?
Like this é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: Like this e Something like this?
Something like this é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Like this: I really like this new restaurant downtown. Something like this: I want to buy something like this for my room.
Posso usar Like this e Something like this de forma intercambiável?
Nem sempre. Like this e Something like this são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.