Innocent vs One not guilty
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Innocent
Top 2000 (comum)B1adjective
One not guilty
FormalAcima de 10.000 (menos comum)
Mais formal: One not guiltyMais comum: Innocent
| Innocent | One not guilty | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ˈɪnəsnt/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnəsnt/"]/ | 🇬🇧 //wʌn nɒt ˈɡɪlti//🇺🇸 //wʌn nɑt ˈɡɪlti// |
| Significado | Sem culpa ou sem responsabilidade por algo ruim.Not guilty or not responsible for something bad. | a person who is found not responsible for a crime |
| Exemplo | The child looked so innocent while playing in the garden. | The jury found the defendant to be <strong>one not guilty</strong> of the charges. |
| Registro | Neutro | Formal |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Acima de 10.000 (menos comum) |
| Nível CEFR | B1 | - |
| Classe gramatical | adjective | |
| Colocações | be, plead, believe somebody, completely, entirely, totally, of, act, appear, be, very, sweetly, deceptively, sweet and innocent, act, appear, be, very, all, perfectly | found not guilty, verdict of not guilty, declare not guilty |
| Antônimos | guilty, culpable, involved | one guilty, convicted person, culprit, perpetrator |
| Erros comuns | Confused with 'naive' — 'innocent' suggests lack of wrongdoing, while 'naive' implies lack of experience., Using 'innocent' to describe things like food or objects — it only describes people or their actions., Mispronouncing the first syllable as 'inno-cent' instead of 'inn-uh-sent'. | Confusing with 'innocent' which may imply a lack of wrongdoing but is not a legal term., Using inappropriately outside legal contexts., Misunderstanding the implications of 'not guilty' as a declaration of innocence. |
| Notas de uso | Use 'inocente' para descrever alguém que não fez nada de errado. É apropriado tanto em contextos casuais quanto formais, mas tenha cuidado ao se referir a acusações sérias em situações delicadas.Use 'innocent' to describe someone who hasn't done anything wrong. It’s appropriate in both casual and formal contexts, but be cautious when referring to serious accusations in sensitive situations. | Used in legal contexts. Proper in court or formal discussions, but avoided in casual conversation. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Innocent vs One not guilty
Qual é a diferença entre Innocent e One not guilty?
Innocent: Not guilty or not responsible for something bad. One not guilty: a person who is found not responsible for a crime
Qual é mais formal: Innocent e One not guilty?
One not guilty é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: Innocent e One not guilty?
Innocent é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Innocent: The child looked so innocent while playing in the garden. One not guilty: The jury found the defendant to be <strong>one not guilty</strong> of the charges.
Posso usar Innocent e One not guilty de forma intercambiável?
Nem sempre. Innocent e One not guilty são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.