Innocent vs One not guilty
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Innocent
One not guilty
| Innocent | One not guilty | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/ˈɪnəsnt/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnəsnt/"]/ | 🇬🇧 //wʌn nɒt ˈɡɪlti//🇺🇸 //wʌn nɑt ˈɡɪlti// |
| Sens | Pas coupable ou pas responsable de quelque chose de mal.Not guilty or not responsible for something bad. | a person who is found not responsible for a crime |
| Exemple | The child looked so innocent while playing in the garden. | The jury found the defendant to be <strong>one not guilty</strong> of the charges. |
| Registre | Neutre | Formel |
| Fréquence | Top 2000 (courant) | Au-delà de 10 000 (moins courant) |
| Niveau CEFR | B1 | - |
| Nature grammaticale | adjective | |
| Collocations | be, plead, believe somebody, completely, entirely, totally, of, act, appear, be, very, sweetly, deceptively, sweet and innocent, act, appear, be, very, all, perfectly | found not guilty, verdict of not guilty, declare not guilty |
| Antonymes | guilty, culpable, involved | one guilty, convicted person, culprit, perpetrator |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'naive' — 'innocent' suggests lack of wrongdoing, while 'naive' implies lack of experience., Using 'innocent' to describe things like food or objects — it only describes people or their actions., Mispronouncing the first syllable as 'inno-cent' instead of 'inn-uh-sent'. | Confusing with 'innocent' which may imply a lack of wrongdoing but is not a legal term., Using inappropriately outside legal contexts., Misunderstanding the implications of 'not guilty' as a declaration of innocence. |
| Notes d'usage | Utilisez 'innocent' pour décrire quelqu'un qui n'a rien fait de mal. C'est approprié dans des contextes décontractés et formels, mais soyez prudent lorsque vous faites référence à des accusations graves dans des situations sensibles.Use 'innocent' to describe someone who hasn't done anything wrong. It’s appropriate in both casual and formal contexts, but be cautious when referring to serious accusations in sensitive situations. | Used in legal contexts. Proper in court or formal discussions, but avoided in casual conversation. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Innocent vs One not guilty
Quelle est la différence entre Innocent et One not guilty ?
Innocent: Not guilty or not responsible for something bad. One not guilty: a person who is found not responsible for a crime
Lequel est le plus formel : Innocent et One not guilty ?
One not guilty est le plus formel de tous.
Lequel est le plus courant : Innocent et One not guilty ?
Innocent est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Innocent: The child looked so innocent while playing in the garden. One not guilty: The jury found the defendant to be <strong>one not guilty</strong> of the charges.
Puis-je utiliser Innocent et One not guilty de façon interchangeable ?
Pas toujours. Innocent et One not guilty sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.