Innocent vs One not guilty
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Innocent
Top 2.000 (häufig)B1adjective
One not guilty
FormellÜber 10.000 (seltener)
Am formellsten: One not guiltyAm häufigsten: Innocent
| Innocent | One not guilty | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈɪnəsnt/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnəsnt/"]/ | 🇬🇧 //wʌn nɒt ˈɡɪlti//🇺🇸 //wʌn nɑt ˈɡɪlti// |
| Bedeutung | Nicht schuldig oder nicht verantwortlich für etwas Schlechtes.Not guilty or not responsible for something bad. | a person who is found not responsible for a crime |
| Beispiel | The child looked so innocent while playing in the garden. | The jury found the defendant to be <strong>one not guilty</strong> of the charges. |
| Register | Neutral | Formell |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Über 10.000 (seltener) |
| CEFR-Niveau | B1 | - |
| Wortart | adjective | |
| Kollokationen | be, plead, believe somebody, completely, entirely, totally, of, act, appear, be, very, sweetly, deceptively, sweet and innocent, act, appear, be, very, all, perfectly | found not guilty, verdict of not guilty, declare not guilty |
| Antonyme | guilty, culpable, involved | one guilty, convicted person, culprit, perpetrator |
| Häufige Fehler | Confused with 'naive' — 'innocent' suggests lack of wrongdoing, while 'naive' implies lack of experience., Using 'innocent' to describe things like food or objects — it only describes people or their actions., Mispronouncing the first syllable as 'inno-cent' instead of 'inn-uh-sent'. | Confusing with 'innocent' which may imply a lack of wrongdoing but is not a legal term., Using inappropriately outside legal contexts., Misunderstanding the implications of 'not guilty' as a declaration of innocence. |
| Hinweise zur Verwendung | Verwenden Sie 'unschuldig', um jemanden zu beschreiben, der nichts falsch gemacht hat. Es ist sowohl im lockeren als auch im formellen Kontext angemessen, aber seien Sie vorsichtig, wenn Sie sich in sensiblen Situationen auf ernste Anschuldigungen beziehen.Use 'innocent' to describe someone who hasn't done anything wrong. It’s appropriate in both casual and formal contexts, but be cautious when referring to serious accusations in sensitive situations. | Used in legal contexts. Proper in court or formal discussions, but avoided in casual conversation. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Innocent vs One not guilty
Was ist der Unterschied zwischen Innocent und One not guilty?
Innocent: Not guilty or not responsible for something bad. One not guilty: a person who is found not responsible for a crime
Was ist formeller: Innocent und One not guilty?
One not guilty ist davon am formellsten.
Was ist häufiger: Innocent und One not guilty?
Innocent ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Innocent: The child looked so innocent while playing in the garden. One not guilty: The jury found the defendant to be <strong>one not guilty</strong> of the charges.
Kann ich Innocent und One not guilty austauschbar verwenden?
Nicht immer. Innocent und One not guilty sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.