Fulfill vs Satisfy
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Fulfill
Top 2000 (comum)B1
Satisfy
Top 1000 (muito comum)B2verb
Mais comum: Satisfy
| Fulfill | Satisfy | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //fʊlˈfɪl//🇺🇸 //fʊlˈfɪl// | 🇬🇧 /["/ˈsætɪsfaɪ/","/ˈsætɪsfaɪz/","/ˈsætɪsfaɪd/","/ˈsætɪsfaɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈsætɪsfaɪ/","/ˈsætɪsfaɪz/","/ˈsætɪsfaɪd/","/ˈsætɪsfaɪɪŋ/"]/ |
| Significado | To do what is required or promised. | To make someone happy by meeting their needs or desires. |
| Exemplo | She worked hard to fulfill her dreams. | The new policy did not satisfy the needs of the employees. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | B1 | B2 |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | fulfill a dream, fulfill a promise, fulfill a requirement, fulfill one's duties | have to, must, should, have to, must, should, have to, must, should |
| Antônimos | neglect, disappoint, fail | displease, dissatisfy, upset |
| Erros comuns | Confused with 'fill' — remember they mean different things., Using it without an object is incorrect; you always need to say what you fulfill., Often misspelled as 'fulfil' without the second 'l' in American English. | Confusing with 'satisfactorily', which is an adverb., Using 'satisfy' with a subject instead of an object (it needs an object)., Saying 'satisfy for' instead of 'satisfy with' or 'satisfy.' |
| Notas de uso | Used in formal and everyday contexts. It's appropriate when discussing commitments, expectations, or requirements. | Use 'satisfy' when referring to meeting someone's needs or when fulfilling a condition. It's appropriate in both spoken and written English, though more formal contexts may favor synonyms like 'fulfill'. |
Perguntas frequentes: Fulfill vs Satisfy
Qual é a diferença entre Fulfill e Satisfy?
Fulfill: To do what is required or promised. Satisfy: To make someone happy by meeting their needs or desires.
Qual é mais comum: Fulfill e Satisfy?
Satisfy é a mais comum no inglês do dia a dia.
Qual é mais avançada: Fulfill e Satisfy?
Satisfy é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.
Fulfill e Satisfy estão no mesmo nível CEFR?
Fulfill: B1, Satisfy: B2 na escala CEFR.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Fulfill: She worked hard to fulfill her dreams. Satisfy: The new policy did not satisfy the needs of the employees.
Posso usar Fulfill e Satisfy de forma intercambiável?
Nem sempre. Fulfill e Satisfy são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.