Equipment vs Gear vs Paraphernalia

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Equipment

Top 1000 (muito comum)A2noun

Gear

Top 1000 (muito comum)C1noun

Paraphernalia

Acima de 10.000 (menos comum)
 EquipmentGearParaphernalia
Pronúncia🇬🇧 /["/ɪˈkwɪpmənt/"]/🇺🇸 /["/ɪˈkwɪpmənt/"]/🇬🇧 /["/ɡɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/ɡɪr/"]/🇬🇧 //ˌpærəfəˈneɪljə//🇺🇸 //ˌpærəfərˈneɪljə//
SignificadoAs ferramentas ou o material necessário para um propósito específico.The tools or gear needed for a specific purpose.Equipamento usado para um propósito específico.Equipment used for a specific purpose.Itens ou equipamentos necessários para uma atividade específica.Items or equipment needed for a particular activity.
ExemploThe gym has new equipment for weight training.He packed his hiking gear including boots, a tent, and a sleeping bag.The artist had all her paraphernalia spread out on the table.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)Acima de 10.000 (menos comum)
Nível CEFRA2C1-
Classe gramaticalnounnoun
Colocaçõesthe latest, modern, state-of-the-art, item, piece, buy, purchase, sell, consist of something, work, malfunction, maker, manufacturer, supplier, equipment for, the proper equipment, the right equipmentbottom, top, high, engage, select, change, change, lever, shift, in (a/​the) gear, out of gear, bottom, top, high, engage, select, change, change, lever, shift, in (a/​the) gear, out of gear, camping, climbing, fishing, be dressed in, have on, wear, in … gear, camping, climbing, fishing, be dressed in, have on, wear, in … geardrug paraphernalia, art paraphernalia, sports paraphernalia, camping paraphernalia
Antônimosdisequipment, inactivitydisgearsimplicity, plainness, naïveté
Erros comunsConfusing 'equipment' with 'equipments' as it is always uncountable., Using 'equip' incorrectly; it requires an object., Mispronouncing the word, especially the second syllable.Confused with 'dear' as a term of endearment., Used 'gear' as a verb incorrectly., Forget to specify the type of gear when discussing.Confused with 'paraphrase', which means to restate in different words., Using it in singular form wrongly, as it is usually considered plural., Mixing up with 'accessories', which has a broader meaning.
Notas de usoUse 'equipamento' para se referir a ferramentas em vários contextos, como esportes, trabalho ou tecnologia. É neutro e apropriado para situações formais e informais.Use 'equipment' to refer to tools in various contexts, like sports, work, or technology. It is neutral and appropriate for both formal and informal situations.Comumente usado em contextos casuais e profissionais. Funciona bem ao discutir ferramentas, roupas para atividades ou equipamentos necessários para tarefas. Evite usar em ambientes excessivamente formais.Commonly used in both casual and professional contexts. Works well when discussing tools, clothing for activities, or equipment needed for tasks. Avoid using in overly formal settings.Comumente usado para se referir a equipamentos relacionados a hobbies, atividades ou tarefas específicas. Contextos menos formais são os mais adequados para o termo.Commonly used to refer to equipment related to hobbies, activities, or specific tasks. Less formal contexts suit the term best.

Veja em clipes reais

Equipment
Gear
Paraphernalia

Perguntas frequentes: Equipment vs Gear vs Paraphernalia

Qual é a diferença entre Equipment, Gear e Paraphernalia?

Equipment: The tools or gear needed for a specific purpose. Gear: Equipment used for a specific purpose. Paraphernalia: Items or equipment needed for a particular activity.

Qual é mais avançada: Equipment, Gear e Paraphernalia?

Gear é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Equipment: The gym has new equipment for weight training. Gear: He packed his hiking gear including boots, a tent, and a sleeping bag. Paraphernalia: The artist had all her paraphernalia spread out on the table.

Posso usar Equipment, Gear e Paraphernalia de forma intercambiável?

Nem sempre. Equipment, Gear e Paraphernalia são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas