Disruption vs Outage
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Disruption
Top 1000 (muito comum)C1noun
Outage
Top 3000 (comum)
Mais comum: Disruption
| Disruption | Outage | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/dɪsˈrʌpʃn/"]/🇺🇸 /["/dɪsˈrʌpʃn/"]/ | 🇬🇧 //ˈaʊteɪdʒ//🇺🇸 //ˈaʊteɪdʒ// |
| Significado | A interruption or change that causes problems. | A time when something stops working or is not available. |
| Exemplo | We aim to help you move house with minimum disruption to yourself. | The power outage lasted for several hours last night. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 3000 (comum) |
| Nível CEFR | C1 | - |
| Classe gramatical | noun | |
| Colocações | economic disruption, social disruption, supply chain disruption, disruption of services, disruption to daily life | power outage, service outage, internet outage, planned outage, widespread outage |
| Antônimos | stability, order, continuity, calm | - |
| Erros comuns | Confused with 'interruption' – they have different nuances., Using 'disruption' without specifying what is being disrupted., Overusing 'disruption' in informal settings. | Confused with 'outreach' - they have different meanings., Using 'outage' with non-specific contexts, it often relates to services., Omitting the context, as 'outage' always needs an identifier, like 'power' or 'internet'. |
| Notas de uso | Use 'disruption' in both formal and informal contexts. It's commonly found in discussions about business, technology, and social issues. Avoid using in casual chats where simpler terms like 'problem' might suffice. | Use 'outage' in contexts related to power, internet, or service disruptions. It's neutral and suitable for both written and spoken situations, especially in technical or business contexts. |
Perguntas frequentes: Disruption vs Outage
Qual é a diferença entre Disruption e Outage?
Disruption: A interruption or change that causes problems. Outage: A time when something stops working or is not available.
Qual é mais comum: Disruption e Outage?
Disruption é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Disruption: We aim to help you move house with minimum disruption to yourself. Outage: The power outage lasted for several hours last night.
Posso usar Disruption e Outage de forma intercambiável?
Nem sempre. Disruption e Outage são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.