Demand vs Request

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Demand

Top 1000 (muito comum)B2noun

Request

Top 1000 (muito comum)A2noun
 DemandRequest
Pronúncia🇬🇧 /["/dɪˈmɑːnd/"]/🇺🇸 /["/dɪˈmænd/"]/🇬🇧 /["/rɪˈkwest/"]/🇺🇸 /["/rɪˈkwest/"]/
SignificadoTo ask for something forcefully.to ask for something
ExemploThe demand for organic food has been steadily increasing over the past few years.I would like to make a request for a day off next week.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFRB2A2
Classe gramaticalnounnoun
Colocaçõeslegitimate, realistic, reasonable, issue, make, present, on demand, demand for, demand from, considerable, enormous, excessive, impose, make, place, demand on, demand upon, big, buoyant, considerable, level, accommodate, cope with, fulfil/​fulfill, grow, increase, rise, in demand, demand among, demand for, supply and demandspecial, legitimate, reasonable, make, put in, send, at somebody’s request, by request, on request, available on request, available upon request, by popular request, special, legitimate, reasonable, make, put in, send, at somebody’s request, by request, on request, available on request, available upon request, by popular request
Antônimossurrender, yield, giverefuse, decline
Erros comunsConfused with 'require' — 'demand' is stronger than 'require'., Using 'demand' without an object — it needs something to demand., Mixing it up with 'request' — 'request' is more polite.Using 'request' with a different preposition, such as 'request for'., Confusing 'request' with 'require'., Not using it in the correct form, like 'requested' instead of 'requesting'.
Notas de usoUse 'demand' when you want something with urgency or authority. It's neutral but can be seen as aggressive in casual situations. Avoid using it when making polite requests.Used in polite or formal contexts. It may sound too formal for casual conversations, where simpler words like 'ask' are preferred.

Perguntas frequentes: Demand vs Request

Qual é a diferença entre Demand e Request?

Demand: To ask for something forcefully. Request: to ask for something

Qual é mais avançada: Demand e Request?

Demand é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.

Demand e Request estão no mesmo nível CEFR?

Demand: B2, Request: A2 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Demand e Request?

Demand: noun, Request: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Demand: The demand for organic food has been steadily increasing over the past few years. Request: I would like to make a request for a day off next week.

Posso usar Demand e Request de forma intercambiável?

Nem sempre. Demand e Request são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas