Commitment vs We have a responsibility
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Commitment
Top 2000 (comum)B2noun
We have a responsibility
Top 2000 (comum)
| Commitment | We have a responsibility | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/kəˈmɪtmənt/"]/🇺🇸 /["/kəˈmɪtmənt/"]/ | 🇬🇧 //wiː hæv ə rɪˌspɒnsɪˈbɪləti//🇺🇸 //wi hæv ə rɪˌspɑnsəˈbɪlɪti// |
| Significado | Uma promessa de fazer algo ou de ser leal.A promise to do something or stay loyal. | It is our duty to do something. |
| Exemplo | His commitment to the project ensured its success. | As citizens, we have a responsibility to vote. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | B2 | - |
| Classe gramatical | noun | |
| Colocações | absolute, complete, full, degree, level, give, make, demonstrate, commitment on, commitment to, a lack of commitment, absolute, complete, full, degree, level, give, make, demonstrate, commitment on, commitment to, a lack of commitment, big, considerable, major, have, take on, fulfil/fulfill, commitment on, heavy, time, commitment of | have a duty, take responsibility, share responsibility |
| Antônimos | disloyalty, indifference | irresponsibility, carelessness |
| Erros comuns | Using 'commitment' without specifying what it's to., Confusing 'commitment' with 'commit' as a verb., 'Commitment' often misused in informal contexts. | Using 'responsibilities' in place of 'responsibility' when referring to a single obligation., Misplacing emphasis, leading to misunderstanding of the duty., Using 'have' incorrectly, e.g., 'we are responsibility' instead of 'we have a responsibility'. |
| Notas de uso | Usado ao discutir promessas ou obrigações em contextos pessoais ou profissionais. Geralmente é apropriado em discussões sérias e pode não se encaixar em conversas casuais.Used when discussing promises or obligations in personal or professional contexts. It's generally appropriate in serious discussions and may not fit casual chatting. | This phrase is appropriate in both formal and informal contexts when discussing duties or obligations. Avoid slang contexts. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Commitment vs We have a responsibility
Qual é a diferença entre Commitment e We have a responsibility?
Commitment: A promise to do something or stay loyal. We have a responsibility: It is our duty to do something.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Commitment: His commitment to the project ensured its success. We have a responsibility: As citizens, we have a responsibility to vote.
Posso usar Commitment e We have a responsibility de forma intercambiável?
Nem sempre. Commitment e We have a responsibility são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.