Commitment vs We have a responsibility

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Commitment

Top 2000 (comune)B2noun

We have a responsibility

Top 2000 (comune)
 CommitmentWe have a responsibility
Pronuncia🇬🇧 /["/kəˈmɪtmənt/"]/🇺🇸 /["/kəˈmɪtmənt/"]/🇬🇧 //wiː hæv ə rɪˌspɒnsɪˈbɪləti//🇺🇸 //wi hæv ə rɪˌspɑnsəˈbɪlɪti//
SignificatoUna promessa di fare qualcosa o di rimanere fedeli.A promise to do something or stay loyal.It is our duty to do something.
EsempioHis commitment to the project ensured its success.As citizens, we have a responsibility to vote.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFRB2-
Categoria grammaticalenoun
Collocazioniabsolute, complete, full, degree, level, give, make, demonstrate, commitment on, commitment to, a lack of commitment, absolute, complete, full, degree, level, give, make, demonstrate, commitment on, commitment to, a lack of commitment, big, considerable, major, have, take on, fulfil/​fulfill, commitment on, heavy, time, commitment ofhave a duty, take responsibility, share responsibility
Contraridisloyalty, indifferenceirresponsibility, carelessness
Errori comuniUsing 'commitment' without specifying what it's to., Confusing 'commitment' with 'commit' as a verb., 'Commitment' often misused in informal contexts.Using 'responsibilities' in place of 'responsibility' when referring to a single obligation., Misplacing emphasis, leading to misunderstanding of the duty., Using 'have' incorrectly, e.g., 'we are responsibility' instead of 'we have a responsibility'.
Note d'usoUsato quando si parla di promesse o obblighi in contesti personali o professionali. È generalmente appropriato in discussioni serie e potrebbe non adattarsi a chiacchiere informali.Used when discussing promises or obligations in personal or professional contexts. It's generally appropriate in serious discussions and may not fit casual chatting.This phrase is appropriate in both formal and informal contexts when discussing duties or obligations. Avoid slang contexts.

Guardalo in clip reali

Commitment
We have a responsibility

Domande frequenti: Commitment vs We have a responsibility

Qual è la differenza tra Commitment e We have a responsibility?

Commitment: A promise to do something or stay loyal. We have a responsibility: It is our duty to do something.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Commitment: His commitment to the project ensured its success. We have a responsibility: As citizens, we have a responsibility to vote.

Posso usare Commitment e We have a responsibility in modo intercambiabile?

Non sempre. Commitment e We have a responsibility sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati