Clarify vs Make it clear
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Clarify
Top 1000 (muito comum)B2verb
Make it clear
Top 2000 (comum)
Mais comum: Clarify
| Clarify | Make it clear | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ˈklærəfaɪ/","/ˈklærəfaɪz/","/ˈklærəfaɪd/","/ˈklærəfaɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈklærəfaɪ/","/ˈklærəfaɪz/","/ˈklærəfaɪd/","/ˈklærəfaɪɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //meɪk ɪt klɪə//🇺🇸 //meɪk ɪt klɪr// |
| Significado | Deixar algo claro ou fácil de entender.To make something clear or easy to understand. | to explain something so it's easy to understand |
| Exemplo | I need you to clarify your instructions so that everyone understands the task. | I need to make it clear what we expect from you. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | B2 | - |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | fully, exactly, further, attempt to, seek to, try to | make it clear to someone, make it abundantly clear, make it crystal clear |
| Antônimos | confuse, muddle, obscure | confuse, obscure, cloud |
| Erros comuns | 'Clear' is sometimes incorrectly used instead of 'clarify.', Confusing 'clarify' with 'intensify' because they sound similar., Using 'clarify' as a noun instead of a verb. | 'Make it clear' used interchangeably with 'make it clear to' without an object., Forgetting to follow it with a clear object (e.g., 'make it clear what')., Confusing 'make it clear' with 'make clear' which is more formal. |
| Notas de uso | Use 'esclarecer' quando quiser tornar algo mais compreensível. É apropriado tanto em contextos escritos quanto falados. Evite usá-lo em conversas muito informais onde palavras mais simples seriam suficientes.Use 'clarify' when you want to make something more understandable. It's appropriate in both written and spoken contexts. Avoid using it in very casual conversations where simpler words would suffice. | Use this phrase when clarifying information. It's appropriate in both spoken and written communication, but avoid in very formal contexts. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Clarify vs Make it clear
Qual é a diferença entre Clarify e Make it clear?
Clarify: To make something clear or easy to understand. Make it clear: to explain something so it's easy to understand
Qual é mais comum: Clarify e Make it clear?
Clarify é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Clarify: I need you to clarify your instructions so that everyone understands the task. Make it clear: I need to make it clear what we expect from you.
Posso usar Clarify e Make it clear de forma intercambiável?
Nem sempre. Clarify e Make it clear são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.