Clarify vs Make it clear
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Clarify
Top 1000 (molto comune)B2verb
Make it clear
Top 2000 (comune)
Più comune: Clarify
| Clarify | Make it clear | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 /["/ˈklærəfaɪ/","/ˈklærəfaɪz/","/ˈklærəfaɪd/","/ˈklærəfaɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈklærəfaɪ/","/ˈklærəfaɪz/","/ˈklærəfaɪd/","/ˈklærəfaɪɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //meɪk ɪt klɪə//🇺🇸 //meɪk ɪt klɪr// |
| Significato | Rendere qualcosa chiaro o facile da capire.To make something clear or easy to understand. | to explain something so it's easy to understand |
| Esempio | I need you to clarify your instructions so that everyone understands the task. | I need to make it clear what we expect from you. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quanto è comune | Top 1000 (molto comune) | Top 2000 (comune) |
| Livello CEFR | B2 | - |
| Categoria grammaticale | verb | |
| Collocazioni | fully, exactly, further, attempt to, seek to, try to | make it clear to someone, make it abundantly clear, make it crystal clear |
| Contrari | confuse, muddle, obscure | confuse, obscure, cloud |
| Errori comuni | 'Clear' is sometimes incorrectly used instead of 'clarify.', Confusing 'clarify' with 'intensify' because they sound similar., Using 'clarify' as a noun instead of a verb. | 'Make it clear' used interchangeably with 'make it clear to' without an object., Forgetting to follow it with a clear object (e.g., 'make it clear what')., Confusing 'make it clear' with 'make clear' which is more formal. |
| Note d'uso | Usa 'chiarire' quando vuoi rendere qualcosa più comprensibile. È appropriato sia in contesti scritti che orali. Evita di usarlo in conversazioni molto informali dove parole più semplici sarebbero sufficienti.Use 'clarify' when you want to make something more understandable. It's appropriate in both written and spoken contexts. Avoid using it in very casual conversations where simpler words would suffice. | Use this phrase when clarifying information. It's appropriate in both spoken and written communication, but avoid in very formal contexts. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Clarify vs Make it clear
Qual è la differenza tra Clarify e Make it clear?
Clarify: To make something clear or easy to understand. Make it clear: to explain something so it's easy to understand
Quale è più comune: Clarify e Make it clear?
Clarify è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Clarify: I need you to clarify your instructions so that everyone understands the task. Make it clear: I need to make it clear what we expect from you.
Posso usare Clarify e Make it clear in modo intercambiabile?
Non sempre. Clarify e Make it clear sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.