Boutique vs Shop vs Store
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Boutique
Top 3000 (comum)
Shop
Top 1000 (muito comum)A1noun
Store
Top 1000 (muito comum)A2noun
| Boutique | Shop | Store | |
|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //buːˈtiːk//🇺🇸 //buˈtik// | 🇬🇧 /["/ʃɒp/"]/🇺🇸 /["/ʃɑːp/"]/ | 🇬🇧 /["/stɔː(r)/"]/🇺🇸 /["/stɔːr/"]/ |
| Significado | Uma lojinha que vende roupas e acessórios da moda.A small store selling fashionable clothes and accessories. | Um lugar onde você compra coisas.A place where you buy things. | Um lugar onde você pode comprar coisas.A place where you can buy things. |
| Exemplo | She found a beautiful dress at a local boutique. | I like to go to the shop on weekends. | I need to go to the store to buy some groceries. |
| Registro | Neutro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 3000 (comum) | Top 1000 (muito comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | - | A1 | A2 |
| Classe gramatical | noun | noun | |
| Colocações | fashion boutique, boutique hotel, boutique store, high-end boutique | corner, local, village, parade, row, chain, have, keep, own, sell something, offer something, specialize in something, assistant, manager, manageress, around a/the shop, round a/the shop, at a/the shop | big, large, major, chain, go to, visit, close, carry something, offer something, sell something, chain, account, card, at a/the store, in a/the store, the back of a/the store, the front of a/the store, big, large, major, chain, go to, visit, close, carry something, offer something, sell something, chain, account, card, at a/the store, in a/the store, the back of a/the store, the front of a/the store, good, great, large, have, keep, build up, cupboard, room, store of, cold, dry, temporary, hold something, in a/the store, store for |
| Antônimos | - | sell, give away | sell, dispose, discard |
| Erros comuns | Confused with 'boutique hotel' - not all small hotels are boutiques., Using 'boutique' as a verb - it's only a noun., Mispronouncing it as 'boo-teek' instead of 'boo-teek'. | Confused with 'store'; both mean similar but can have different uses., Saying 'go to shopping' instead of 'go shopping'. | Confused with the verb 'store' meaning to keep something., Saying 'the stores' when referring to multiple items instead of multiple places., Using 'store' in formal contexts where 'retail outlet' might be more appropriate. |
| Notas de uso | Geralmente usada para lojas que se especializam em itens da moda. Não costuma ser apropriada para grandes lojas de departamento.Typically used for shops that specialize in fashionable items. Not usually appropriate for large department stores. | Usado em conversas do dia a dia sobre compra de itens. Geralmente apropriado em todos os contextos falados e escritos, mas pode ser informal em ambientes casuais.Used in everyday conversations about buying items. Generally appropriate in all spoken and written contexts, but can be informal in casual settings. | Use 'loja' para lugares gerais de compra, como mercados ou lojas de roupa. Evite usar para termos mais específicos como 'boutique' ou 'supermercado'. Para o sentido de guardar algo, use 'armazenar' ou 'guardar'.Use 'store' for general places to buy things, like grocery stores or clothing stores. Avoid using it for more specific terms like 'boutique' or 'supermarket'. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Boutique vs Shop vs Store
Qual é a diferença entre Boutique, Shop e Store?
Boutique: A small store selling fashionable clothes and accessories. Shop: A place where you buy things. Store: A place where you can buy things.
Qual é mais avançada: Boutique, Shop e Store?
Store é o nível mais alto, em A2, na escala CEFR.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Boutique: She found a beautiful dress at a local boutique. Shop: I like to go to the shop on weekends. Store: I need to go to the store to buy some groceries.
Posso usar Boutique, Shop e Store de forma intercambiável?
Nem sempre. Boutique, Shop e Store são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.