At the same time vs In the meantime
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
At the same time
Top 2000 (comum)
In the meantime
Top 2000 (comum)
| At the same time | In the meantime | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //æt ðə seɪm taɪm//🇺🇸 //æt ðə seɪm taɪm// | 🇬🇧 //ɪn ðə ˈmiːnˌtaɪm//🇺🇸 //ɪn ðə ˈmiːnˌtaɪm// |
| Significado | Ocorrendo ao mesmo tempo ou juntos.Occurring simultaneously or together. | Durante um período de tempo em que algo está acontecendo.During a period of time when something is happening. |
| Exemplo | They left the house at the same time. | I'll prepare dinner; in the meantime, could you set the table? |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Colocações | do two things at the same time, speak at the same time, work at the same time, occur at the same time, feel at the same time | in the meantime, stay busy in the meantime, in the meantime activities |
| Erros comuns | Confusing 'at the same time' with 'at the same moment'., Using it with only one subject., Placing it incorrectly in the sentence. | Using it inappropriately in formal writing without context., Confusing it with 'meanwhile', which has a similar but slightly different nuance., Using it at the beginning of a sentence without a clear time reference. |
| Notas de uso | Use para descrever eventos que acontecem juntos. Evite em contextos muito formais; mais adequado para conversas do dia a dia.Use when describing events happening together. Avoid in very formal contexts; more suitable for everyday conversations. | Usado para se referir a um período de tempo entre dois eventos. Comum tanto na fala quanto na escrita. Adequado em conversas casuais e contextos formais.Used to refer to a period of time between two events. Common in both spoken and written English. Appropriate in casual conversations and formal contexts. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: At the same time vs In the meantime
Qual é a diferença entre At the same time e In the meantime?
At the same time: Occurring simultaneously or together. In the meantime: During a period of time when something is happening.
Pode mostrar um exemplo de cada?
At the same time: They left the house at the same time. In the meantime: I'll prepare dinner; in the meantime, could you set the table?
Posso usar At the same time e In the meantime de forma intercambiável?
Nem sempre. At the same time e In the meantime são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.