All vs Complete vs The whole of
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
All
Bloco de alta frequênciaA1determiner
Complete
Top 1000 (muito comum)A1adjective
The whole of
Top 2000 (comum)
| All | Complete | The whole of | |
|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ɔːl/"]/🇺🇸 /["/ɔːl/"]/ | 🇬🇧 /["/kəmˈpliːt/"]/🇺🇸 /["/kəmˈpliːt/"]/ | 🇬🇧 //ðə həʊl əv//🇺🇸 //ðə hoʊl əv// |
| Significado | Everything or everyone, without exception. | Terminar algo por completo.To finish something completely. | Tudo de algo; a totalidade.All of something; everything. |
| Exemplo | All the students in the class passed the exam. | The puzzle is now complete after I found the last piece. | I read the whole of the book in one sitting. |
| Registro | Neutro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Bloco de alta frequência | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | A1 | A1 | - |
| Classe gramatical | determiner | adjective | |
| Colocações | all day, all the time, all over, all of us | be, seem, survive, remarkably, very, far from, be, seem, almost, nearly, substantially | the whole of the world, the whole of the team, the whole of the story |
| Antônimos | none, part, some | incomplete, unfinished, partial | - |
| Erros comuns | 'All' used without a noun (e.g. saying 'I love all' instead of 'I love all of them')., Confused with 'all of' when it shouldn't be (e.g. 'All of the students came' is correct; 'All students came' is also correct in informal contexts). | Confused with 'finished' — both mean to end, but 'complete' emphasizes fullness., Using 'complete' when a task is partially done., 'Complete' is sometimes incorrectly used as a noun. | Using 'whole' without 'of' in some contexts., Confusing with 'whole' used as an adjective without a noun., Misplacing 'the' before 'whole of' in sentences. |
| Notas de uso | Use 'all' in both spoken and written English when referring to the entirety of a group. Avoid using 'all' when referring to a specific subset, as it implies inclusivity. | Use 'completo' em contextos acadêmicos ou profissionais ao discutir tarefas, projetos ou formulários. Evite usá-lo em conversas muito casuais.Use 'complete' in academic or professional contexts when discussing tasks, projects, or forms. Avoid using it in overly casual conversations. | Usado tanto no inglês falado quanto no escrito. É preferível em contextos mais formais em comparação com a fala informal.Used in both spoken and written English. It’s preferable in more formal contexts compared to informal speech. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: All vs Complete vs The whole of
Qual é a diferença entre All, Complete e The whole of?
All: Everything or everyone, without exception. Complete: To finish something completely. The whole of: All of something; everything.
Pode mostrar um exemplo de cada?
All: All the students in the class passed the exam. Complete: The puzzle is now complete after I found the last piece. The whole of: I read the whole of the book in one sitting.
Posso usar All, Complete e The whole of de forma intercambiável?
Nem sempre. All, Complete e The whole of são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.